VERPACKTE - перевод на Русском

упаковало
verpackte
упаковал
verpackte
упаковала
packte
verpackt wurde , verpackte
паковал

Примеры использования Verpackte на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Besten Moderne Containerhäuser Flach verpackte Containerhäuser aus Containern Lieferanten,
Лучшие Современные контейнеровозы Плоские упакованные контейнеры из контейнеров поставщиков,
Vacuum, das in der Plastiktasche dann 35-40pieces zusammengedrückt wurde, verpackte in der hölzernen Palette.
Вакуум обжатое в полиэтиленовом пакете после этого 35- 40пьесес упаковало в деревянном паллете.
Verpackung Informationen: Aufblasbarer Tigertunnel verpackte durch hochfeste PVC-Speichertasche
Упаковывая детали: Раздувной тоннель тигра упаковал высокопрочными сумкой
Dieses Jahr verpackte meine Familie meine Weihnachtsgeschenke in Flaggen,
В этом году моя семья упаковала мои рождественские подарки в обертки- флаги,
Verpackung Informationen: aufblasbarer Prahler verpackte in PVC-Tasche und in Luftgebläse,
Упаковывая детали: раздувной хвастун упаковал в сумке ПВК
Verpackung Informationen: Projektionsschirm verpackte durch Beutel, das Gebläse, das von Carton verpackt wurde.
Упаковывая детали: раздувной экран кино упаковал мешком, и воздуходувкой упакованной Коробкой.
air Pumpe verpackte im Karton.
айр упаковала в коробке.
Verpackung Informationen: Kombiniertes Wasserdia verpackte durch Beutel, das Gebläse, das von Carton verpackt wurde.
Упаковывая детали: Комбинированный прокат шлямбура упаковал мешком, воздуходувкой упакованной Коробкой.
Verpackung Informationen: Aufblasbare Stadiumsabdeckung verpackte durch Beutel, das Gebläse, das von Carton verpackt wurde.
Упаковывая детали: Раздувная крышка этапа упаковала мешком, воздуходувкой упакованной Коробкой.
Gebläse verpackte durch Karton.
воздуходувкой упаковал коробкой.
diese netten Produkte verpackte durch Standard exportkarton mit Gebläse.
эти добросердечные продукты упаковал стандартной коробкой экспорта с воздуходувкой.
Verpackung Informationen: Aufblasbarer Schirm verpackte durch Beutel und das Gebläse, das von Carton verpackt wurde.
Упаковывая детали: Раздувной экран упакованный мешком, и воздуходувка упаковали Коробкой.
Verpackung Informationen: aufblasbares Dia verpackte durch Beutel, das Gebläse,
Упаковывая детали: Раздувное скольжение упакован в сумку, воздуходувка,
Gebläse verpackte durch Carton.
воздуходувкой упакованной Коробкой.
Verpackung Informationen: Kombiniertes aufblasbares Dia verpackte durch Beutel, das Gebläse, das von Carton verpackt wurde.
Упаковывая детали: Комбинированное раздувное скольжение упакованное мешком, воздуходувкой упаковало Коробкой.
Verpackung Informationen: Aufblasbares Kreiszelt verpackte durch Beutel, das Gebläse, das von Carton verpackt wurde.
Упаковывая детали: Раздувной шатер круга упакованный мешком, воздуходувкой упаковал Коробкой.
Gebläse verpackte durch Carton.
воздуходувкой упакованной Коробкой.
Wird die Rechnung nicht im Detail beschrieben, wie verpackte Produkte, die Packliste; li.
Если в инвойсе не описано подробно, как расфасована продукция, прилагается упаковочный лист;
ein internes System garantiert, bei dem festgestellt werden kann, von welchem Erzeuger die verpackte Ware stammt.
используемой нами внутренней системе, которая позволяет нам всегда точно знать товар какого производителя упаковывается.
die wir immage gedruckt haben von, was herein und das Logo unsere Firma verpackte.
каждую сумку мы печатали иммаге что упаковало внутри и логотип нашей компании.
Результатов: 55, Время: 0.0583

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский