VERSIEGELT - перевод на Русском

загерметизированный
versiegelt
abgedichteten
versiegelt werden
запечатывает
versiegelt
налагает печать
versiegelt
опечатаны
versiegelt
gesperrt
накладывает печать
versiegelt
закрыта
geschlossen
gesperrt
geschlossen ist
verschlossen
stillgelegt
verschlossen ist
ist abgeschlossen
wurde geschlossen
ist verriegelt
versiegelt
будут загерметизированы
versiegelt
запечатлевает
versiegelt
запечатаны
versiegelt
запечатал
versiegelt
versiegelt hat
загерметизированная
versiegelt
abgedichteten
versiegelt werden
запечатан
загерметизированное
versiegelt
abgedichteten
versiegelt werden
загерметизированные
versiegelt
abgedichteten
versiegelt werden
наложил печать

Примеры использования Versiegelt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Euch platziert und versiegelt, wo ihr liegt.
Разложил и запечатал вас там, где вы лежите.
waren Beide versiegelt.
они были запечатаны.
Lagerung: Schattieren, versiegelt und in einem trockenen Platz gespeichert.
Хранение: Затенять, загерметизированный и, который сохраненный в сухом месте.
So versiegelt Allah die Herzen derjenigen, die nicht Bescheid wissen.
Так Бог запечатывает сердца незнающих.
Und so versiegelt Allah die Herzen derer, die unwissend sind.
Так Аллах накладывает печать на сердца невежд.
Solcherart versiegelt ALLAH die Herzen der Kafir.
Так Бог запечатлевает сердца неверных.
so geht sie nicht auf, und versiegelt die Sterne.
и на звезды налагает печать.
Format: 3,0 USB-Blitz-Antrieb Satz: Einzelhandel versiegelt.
Формат: 3, Привод вспышки USB Пакет: Загерметизированная розница.
Paket ist nagelneu, versiegelt und ist nie auf jeden möglichen Computer installiert worden.
Пакет совершенно нов, загерметизированный и никогда не был установлен на любой компьютер.
Coulson versiegelt die Basis.
Коулсон запечатывает базу.
Alle Artikel werden doppelt genäht oder versiegelt, und alle Schlüsselbereiche werden verstärkt.
Все элементы будут обработаны двойным швом или запечатаны, а все ключевые области будут усилены.
Also versiegelt Allah das Herz eines jeden Überheblichen, Gewalttätigen!
Так Аллах запечатал сердце каждого превозносящегося, тирана!
Der Maschinenraum wird in 10 Sekunden versiegelt.
Инженерный будет запечатан через 10 секунд.
Laptop echte Prosatz Microsoft Windowss 8,1 mit der Fabrik versiegelt.
Пакет Microsoft Windows 8, 1 компьтер- книжки неподдельные профессиональный при загерметизированная фабрика.
Lagerung: Versiegelt und Speicher im kühlen
Хранение: Плотно загерметизированный и магазин в крутом
So versiegelt Gott die Herzen der Ungläubigen!
Так запечатывает Аллах сердца неверных!
So versiegelt Gott das Herz eines jeden, der hochmütig und gewalttätig ist.
Так Аллах накладывает печать на сердце каждого возгордившегося тирана.
So versiegelt Allah das Herz eines jeden Hochmütigen und Gewalttätigen!
Так Аллах запечатал сердце каждого превозносящегося, тирана!
Da wurden ihre Herzen versiegelt; so verstehen sie nicht.
Затем их сердца были запечатаны, и теперь они не разумеют.
Er war nicht versiegelt.
Он не был запечатан.
Результатов: 159, Время: 0.0689

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский