VOM FENSTER - перевод на Русском

Примеры использования Vom fenster на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Geh einfach weg vom Fenster.
Просто отойди от окна.
Er wurde niedergeschossen und fiel vom Fenster, überlebte aber.
Он был ранен, упал из окна наружу и выжил.
Ich nahm unser Plakat vom Fenster.
Забрал наш плакат с окна.
Bleiben Sie vom Fenster weg.
Не стойте у окна.
Als Kind beobachtete ich dich immer vom Fenster über der Garage aus.
В детстве я наблюдала за вами из окна над гаражом.
das habe ich vom Fenster aus gesehen.
когда подходил к окну.
Nein, vom Fenster.
Нет, через окно.
Was soll ich singen für meinen Herrn vom Fenster aus?
Что мне спеть моему господину, стоя у окна?
Jack, geh vom Fenster weg.
Джек, отойди от окна.
Ich habe ihn vom Fenster aus gesehen.
Я видел его в окно.
Weg vom Fenster, bitte.
Пожалуйста, отойди от окна.
Halte dich vom Fenster fern.
Держитесь подальше от окон.
nachdem wir die Aufkleber vom Fenster abgezogen haben?
мы снимем наклейки из окна?
Paul, bleib weg vom Fenster!
Пол, не подходи к окну!
Ich habe vom Fenster aus zugesehen.
Я как раз смотрел в окно.
Bleiben Sie bitte vom Fenster weg.
Держитесь подальше от окон.
Bleib weg vom Fenster.
Держись подальше от окна.
Die Patienten sollen weg vom Fenster!
Отгоните пациентов от окон.
Und Ihr… Ihr habt meinen Bruder vom Fenster gestoßen, weil er Euch mit der Königin sah.
И ты- ты вытолкнул моего брата из окна потому что он увидел тебя с королевой.
Wäre vom Fenster aus geschossen worden, dann hätte er so stehen müssen, was unwahrscheinlich ist.
Если он был застрелен через окно, он должен был держать голову вот так, что маловероятно.
Результатов: 78, Время: 0.0406

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский