ZWEIFELHAFT - перевод на Русском

сомнительным
zweifelhaft
fragwürdige
dubiosen
fraglich
сомнительна
zweifelhaft
fraglich
сомнительной
zweifelhafter
fragwürdig

Примеры использования Zweifelhaft на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
schwachen Wachstums in vielen Entwicklungsländern erscheint der Erfolg vergangener Maßnahmen und Programme gegen Armut zweifelhaft.
также слабого роста во многих развивающихся странах прошлые успехи в программе по борьбе с бедностью вызывают сомнения.
ist höchst zweifelhaft.
весьма сомнительно.
Hank und ich wurden vorhin von einem Bienenschwarm angegriffen, wenn das für dich zweifelhaft genug ist.
Мы с Хэнком были атакованы недавно роем пчел, если для тебя это достаточно неладно.
und es schien zweifelhaft, ob er nicht mochte Jungen mehr,
и казалось сомнительным ли он не любил мальчиков больше,
zwar unabhängig davon, wie zweifelhaft sie erworben worden sind.
независимо от того, насколько сомнительным путем она была приобретена.
die Nachfrage das Angebot dauerhaft in wesentlicher Weise einschränkt, zweifelhaft.
спрос постоянно сдерживает поставку значительным образом сомнительна.
ihre bestehenden Kunden weiter mit Krediten zu versorgen- selbst wenn diese Kredite zweifelhaft sind- während sie die Kreditvergabe an neue Unternehmen oder Projekte beschränken.
продолжают кредитование своих существующих клиентов, даже если такие кредиты являются сомнительными, а также ограничивают кредитование новых компаний и проектов.
ihre historischen Traditionen waren zweifelhaft, in der Tat, kamen sie
их исторические традиции были сомнительными, в самом деле, они пришли
Er spürt vermutlich, dass es zweifelhaft ist,… dass seine Mutter hochbeindruckt sein wird über seine Dates mit einer Frau,… dessen bedeutsamste Leistung das Ein- prägen des Cheesecake Factory-Menüs ist.
Возможно, он чувствует, что его мать вряд ли будет впечатлена тем, что он встречается с женщиной, самое значительное достижение которой- знание наизусть меню Cheesecake Factory.
Wenn es aber zweifelhaft ist, ob eine fortgesetzte Behandlung im Interesse des Patienten liegt
но когда есть сомнения в том, что продолжительное лечение в интересах пациента, и нет возможности узнать,
die Stabilität Afghanistans zweifelhaft bleibt, während Chinas Macht in Ermangelung eines gesamtasiatischen Konsenses oder einer institutionellen Struktur zunimmt.
стабильность в Афганистане остается под вопросом, в то время как мощь Китая растет в отсутствие какого-либо пан- азиатского консенсуса или институциональной структуры.
Was ich erreicht habe, ist ein zweifelhafter Bekanntheitsgrad unter den Gefangenen.
Я достиг лишь сомнительной славы среди заключенных.
Laut einer zweifelhaften Sage… hat Blackbeard mit diesen Flinten einen Leviathan erlegt.
Согласно сомнительным преданиям, черная Борода использовал эти ружья, чтобы потопить Левиафана.
Wenn nötig, die Nacht in zweifelhafter Sauberkeit der Räumlichkeiten verbringen;
При необходимости кратковременно ночевать в сомнительной чистоты помещениях;
Greifen Sie nicht auf zweifelhafte Websites zu, die nicht vertrauenswürdig sind.
Не обращайтесь к сомнительным веб- сайтам, которые не заслуживают доверия.
Aggressives Benehmen zweifelhaftes Ultraschallbild, Missbrauch von Adoptionsgesetzen.
Агрессивное поведение, подозрительное УЗИ, обход закона об усыновлении.
Walter ist in einem zweifelhaften Hotel in Washington Heights.
Уолтер сейчас находится в сомнительном отеле на Вашингтон Хайтс.
Chinas zweifelhafte Wirtschaftskraft.
Сомнительная экономическая мощь Китая.
Ein zweifelhafter Segen.
Омнительна€ радость.
Der zweifelhafte Segen genetischer Auswahl.
Неоднозначное благо генетического отбора.
Результатов: 41, Время: 0.0797

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский