ПРООН СОДЕЙСТВОВАЛА - перевод на Английском

UNDP facilitated
UNDP promoted

Примеры использования ПРООН содействовала на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В Никарагуа ПРООН содействовала составлению программы учебных занятий по экологической тематике
In Nicaragua, UNDP has supported the drafting of an environmental curriculum and is assisting some
ПРООН содействовала расширению понятия нищеты, которое стало включать аспекты нищеты
UNDP has helped to broaden the definition of poverty to incorporate human poverty dimensions
В Пакистане ПРООН содействовала созданию центра научных исследований по проблемам сокращения масштабов нищеты
In Pakistan, UNDP contributed to setting up the Centre for Research on Poverty Reduction and Income Distribution
В дополнение к этой помощи в секторе обеспечения безопасности ПРООН содействовала созданию судебной комиссии, занимающейся вопросами восстановления системы юстиции.
Complementary to its assistance in the security sector, UNDP supported the setting up of the Judicial Commission tasked to rebuild the justice system.
В Лаосской Народно-Демократической Республике ПРООН содействовала организации в подготовке экспертов для Лаосской национальной программы по уничтожению неразорвавшихся боеприпасов ЮКСО- Лаос.
In Lao People's Democratic Republic, UNDP helped to organize expert training for UXO LAO, the unexploded ordnance organization.
В масштабах всего мира ПРООН содействовала участию женщин в процессе принятия решений на местном уровне с помощью ряда инициатив по наращиванию потенциала, лидерских качеств и созданию сетей.
Throughout the world, UNDP supported women's participation in decision-making at local levels through a range of initiatives focused on capacity-building, leadership, and networking.
В Гондурасе ПРООН содействовала проведению дискуссии по вопросам укрепления демократии с акцентированием внимания на той парадоксальной ситуации,
In Honduras, UNDP has been promoting debate on the strengthening of democracy, focusing on the paradox that, while democracy is advancing,
ПРООН содействовала наращиванию потенциала различных государственных органов
UNDP contributed to capacity building of various state bodies
В Бенине, Кот- д' Ивуаре и Се- негале ПРООН содействовала участию женщин в парламентской работе по энер- гетической политике своих стран, тем самым увязывая достижение целей 5 и 13 в области устойчивого развития.
UNDP assisted women in engaging in parliamentary work on their countries' energy policies, thus linking the implementation of Sustainable Development Goals 5 and 13.
Так, в Бутане, последовательно принимая меры в связи с просьбами королевского правительства Бутана, ПРООН содействовала успешному переходу страны на демократическую форму конституционной монархии.
For example, in Bhutan, UNDP has contributed to the country's successful transition to a democratic constitutional monarchy by consistently responding to requests from the Royal Government of Bhutan.
ПРООН содействовала участию более
UNDP facilitated the participation of over 200 attendees,
В сотрудничестве с САДК ПРООН содействовала достижению равенства полов
In partnership with SADC, UNDP promoted gender equality
В сотрудничестве с организацией" Mercy Corps" ПРООН содействовала распределению помощи натурой среди 564 футбольных клубов в 21 районе провинции Ачех( Индонезия) в рамках более широких усилий,
In partnership with Mercy Corps, UNDP facilitated donation of in kind support to aid to 564 soccer clubs in 21 districts in Banda Aceh, Indonesia,
В Того ПРООН содействовала успеху инициированного на национальном уровне межпартийного диалога,
In Togo, UNDP facilitated a successful nationally-led inter-party dialogue, which reached agreement
Кроме того, с 29 июля по 2 августа ЮНАМИД в сотрудничестве с ПРООН содействовала проведению учебных занятий по тематике выполнения служебных обязанностей для 30 сотрудников пенитенциарных учреждений( 14 из них-- женщины) в ЭльФашире.
In addition, from 29 July to 2 August, UNAMID, in conjunction with UNDP, facilitated prison duties training for 30 prison officers(14 of whom were women) in El Fasher.
В ответ на просьбу правительства Шри-Ланки ПРООН содействовала национальным усилиям по решению проблемы очистки от наземных мин
In response to a request made by the Government of Sri Lanka, UNDP has been assisting national efforts to address the issue of landmine
Вместе с тем ПРООН содействовала рассмотрению и представлению замечаний по плану устойчивого развития Монтсеррата
However, UNDP contributed to reviewing and commenting on Montserrat's sustainable development plan
В Ливане ПРООН содействовала подписанию международных торговых соглашений( в том числе соглашения о вступлении Ливана во Всемирную торговую организацию),
In Lebanon, UNDP supported the signing of international trade agreements(including accession of Lebanon to the World Trade Organization), integrating national accounts,
Так, например, в Буркина-Фасо ПРООН содействовала разработке национального стратегического плана на 2001- 2005 годы и оказала помощь в организации совещания<<
In Burkina Faso, for example, UNDP supported the formulation of the national strategic plan, 2001-2005, and helped to organize a roundtable meeting on HIV/AIDS, during which donors pledged $94 million
ПРООН содействовала тому, чтобы этот глобальный сигнал к пробуждению не остался незамеченным,
UNDP contributed to this global wake-up call and, in the face of challenging realities,
Результатов: 88, Время: 0.037

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский