СОСС - перевод на Английском

sofas
диван
софа
диванная
SOFA
диван
софа
диванная
of SOSS

Примеры использования СОСС на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
связанного с ней персонала в соглашения о статусе сил( СОСС), соглашения о статусе миссии( СОСМ) и в соглашения с принимающей страной получила широкую поддержку.
Associated Personnel into status-of-forces agreements(SOFAs), status-of-mission agreements(SOMAs) and in host country agreements.
Некоторые делегации высказались за создание надлежащего механизма, который будет обеспечивать представление Генеральным секретарем Генеральной Ассамблее доклада о мерах, принимаемых для включения основных положений Конвенции в СОСС, СОСМ и соглашения с принимающей страной.
Some delegations favoured the establishment of an appropriate follow-up mechanism requesting the Secretary-General to report to the General Assembly on steps undertaken to incorporate the key provisions of the Convention into SOFAs, SOMAs and host country agreements.
Призывник может направить заявление и до получения повестки о призыве и получить СОСС, однако продолжительность альтернативной службы может быть определена лишь тогда,
The application can be sent in before the conscript has received his call-up papers, and CO status may be granted, but the length of the service cannot
Однако с учетом опыта опасных миссий СОСС может быть более определенным с точки зрения разработки процедур для судебного преследования лиц,
However, in the light of the experience in dangerous missions, the status-of-forces agreement could be made more explicit in its elaboration of procedures for the prosecution of persons responsible for injury
включающие пересмотр СОСС, СОСМ и соглашений с принимающими странами, что может привести к включению в такие соглашения основных положений Конвенции.
including a review of SOFAs, SOMAs and host country agreements that would lead to the incorporation of key provisions of the Convention in such agreements.
осуществляет персонифицированный учет поступлений социальных отчислений за каждого участника системы обязательного социального страхования( далее- СОСС), а также учет получателей социальных выплат из ГФСС.
carries out the personified accounting of receipts of social charges for each participant of system of obligatory social insurance(further- SOSS), and the accounting of recipients of social payments from GFSS.
Основной конвенции, либо СОСС.
either by the General Convention or by the SOFA.
как сообщили должностные лица Секретариата на устроенном для делегаций брифинге, Генеральный секретарь до сих пор не предпринял мер по включению основных положений Конвенции 1994 года в действующие СОСС, СОСМ или соглашения с принимающей страной.
disappointment upon learning from the briefing given by officials from the Secretariat that so far no steps had been taken by the Secretary-General to reflect the key provisions of the 1994 Convention in existing SOFAs, SOMAs or host country agreements.
После рождения ребенка и оформления по месту работы отпуска по уходу за новорожденным ребенком участник СОСС может обратиться в отделение Государственной корпорации
After the birth of the child and getting a special maternity leave in the place of work to care for the newborn child the participant of SOSS can address the office of the State corporation
Обеспечить уважение и полное осуществление Соглашения о статусе сил( СОСС), Моратория на введение ограничений на гуманитарную работу в Дарфуре,
Respect and fully implement the Status of Forces Agreement(SOFA), the Moratorium on Restrictions of Humanitarian Work in Darfur,
Комитет в целом поддержал рекомендацию Генерального секретаря о включении ключевых положений Конвенции в СОСС, СОСМ и соглашения с принимающими странами.
had expressed general support for the Secretary-General's recommendation to include key provisions of the Convention in SOFAs, SOMAs and host country agreements.
которые не подпадают под действие какого-либо соглашения о статусе сил( СОСС)( по крайней мере,
Coalition forces in Bagram, Kandahar, and in field"fire bases" unregulated by a Status of Forces Agreement(SOFA)(at least none that is publicly known
i о включении основных положений Конвенции в СОСС, СОСМ и соглашения с принимающими странами;
incorporating the Convention's key provisions into SOFAs, SOMAs and host country agreements;(ii)
Г-н СОССА( Бенин) добавляет, что дела о предположительно жестоком обращении, допущенном служащими полиции, рассматривает специальный дисциплинарный трибунал- подобная практика обеспечивает, что за совершение таких действий предусматриваются соответствующие наказания.
Mr. SOSSA(Benin) added that a special disciplinary tribunal also handled cases of reported illtreatment by police officers, ensuring that any such action was sanctioned accordingly.
Г-н СОССА( Бенин) благодарит Комитет за его замечания
Mr. SOSSA(Benin) thanked the Committee for its comments
Г-н Сосса( Бенин) приносит извинения за задержку с представлением ответов на перечень тем,
Mr. Sossa(Benin) apologized for the late submission of the replies to the list of issues
Г-н Сосса( Бенин) говорит, что, поскольку международно-правовые инструменты имеют приоритет над национальным законодательством,
Mr. Sossa(Benin) said that since international instruments had precedence over national legislation,
Г-н Сосса( Бенин) говорит, что мандаты Национального комитета по контролю над выполнением международных договоров о правах человека
Mr. Sossa(Benin) said that the functions of the National Committee to Monitor the Implementation of International Human Rights Instruments
Г-н Сосса( Бенин) говорит, что закон о натурализации пересматривается в одном из национальных комитетов;
Mr. Sossa(Benin) said that a national committee was revising the law on naturalization
Г-н Сосса( Бенин) говорит, что решения относительно конституционности законов может принимать только Конституционный суд,
Mr. Sossa(Benin) said that decisions on the constitutionality of laws could be taken only by the Constitutional Court
Результатов: 54, Время: 0.0814

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский