АБНОРМАЛОВ - перевод на Английском

abnormals
абнормалов
аномалов
the abnormal
ненормальной
абнормалов
аномальные

Примеры использования Абнормалов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
И прогнать оттуда сообщество абнормалов.
Displacing a community of abnormals.
Мы должны проверить на бреши в сдерживании абнормалов.
We need to check for any breaches in abnormal containment.
Пока поражена лишь небольшая группа абнормалов.
Only a handful of abnormals have been affected so far.
Деклан докладывает о еще большем количестве появлений абнормалов на людях, они все взбаламутили.
Declan's reporting more incidents of abnormals appearing in public, stirring things up.
Кто-то с большими связями в мире абнормалов.
Someone with major connections in the abnormal world.
Находить уникальные пути спасти и людей и абнормалов.
To come up with a brilliant clever way to save both human and abnormal.
Кажется, Гаррису удалось убедить большинство абнормалов вернуться под землю.
It looks like Garris has managed to convince most of the abnormals to return underground.
Плохие парни отслеживают неопознанных абнормалов.
The bad guys are tracking an unidentified abnormal.
Итак, они могут собрать абнормалов вместе, перевести их к вам,
Now, they can round up the abnormals, convey them to your location,
Как же собрать большинство абнормалов в одном районе вдали от любопытных глаз?
How do you coax a large number of abnormals into one condensed area, away from prying civilian eyes?
который угрожал в будущем разрушить жизни абнормалов.
who threatened to further destabilize the lives of abnormals.
Может быть, Но это очень выборочная группа абнормалов, и ответная реакция совершенно другая.
Maybe, but this is a very select group of abnormals, and the behavior response is totally different.
мы будем наблюдать за полным воскрешением опаснейшей расы абнормалов когда либо ходившей по Земле.
we could be looking at a full resurrection of the deadliest race of abnormals ever to roam the Earth.
горячая точка в Чикаго, и слухи о нападениях абнормалов в Монреале.
then the rumors of an abnormal terrorist strike in Montreal.
Как ты думаешь, что произойдет, если люди, проснувшись завтра, обнаружат армию абнормалов, марширующую по их улице?
What the hell do you think will happen if people wake up tomorrow and find an abnormal army marching down their street?
Он помогал абнормалам найти Убежище.
He helped abnormals find the sanctuary.
Абнормалы, которых я видела в Убежище были за стеклом.
All the abnormals I have seen at the Sanctuary are behind glass.
Абнормалы пошли за ними.
Those abnormals went with them.
Абнормалы по всему миру ведут себя безумно.
Abnormals all over the world are acting crazy.
Король Майя был абнормалом который старел так же
The Mayan kings were abnormals who aged very slowly,
Результатов: 55, Время: 0.0349

Абнормалов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский