АВСТРИЙЦЕВ - перевод на Английском

austrians
австрийцы
австрии
австрийские

Примеры использования Австрийцев на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Миссис Альтман, для вас стало сюрпризом, что правительство США поддержало австрийцев в попытке прекратить дело?
Mrs. Altmann, were you surprised that the U.S. government supported the Austrians in trying to get the case dismissed?
Разработка австрийцев и японцев актуальна и потому, что в настоящее время активно ведутся разработки по созданию летательных аппаратов, работающих на энергии солнечного света.
Development of Austrian and Japanese relevant because now actively being developed to build aircraft operating on the energy of sunlight.
Это было австрийцев, в 1815 году, сначала была идея сборки остатки венецианского флота
It was the Austrians who, in 1815, first had the idea of assembling the remnants of the Venetian navy
Авторы Декларации вряд ли могли подозревать, что« первая жертва» станет национальной идеей австрийцев, которую те будут тщательно культивировать
The authors are unlikely to have suspected"the first victim" to become Austrian national idea, which they would carefully cultivate
Из 6, 5 миллионов австрийцев всех возрастов 700 тысяч( 17% взрослого населения)
Among 6.5 million of Austrians of all ages, 700 thousand(17% of adults)
Гаррисон не верил в способность австрийцев к самоорганизации, как и в вероятность поднять их на вооруженное сопротивление режиму.
Harrison have not believed in the ability of Austrians to self-organization as well as in the probability to rise them to an armed resistance against the regime.
Город был под контролем французов и австрийцев в течение следующего полувека,
The city passed between French and Austrian control over the next half-century,
в 1938 году 70% австрийцев не просто не поддерживали аншлюс, но якобы испытывали к нему« фанатичную вражду».
that in 1938 70% of Austrians had not simply been against Anschluss, but they had said to feel a"fanatic animosity" against it.
Под командованием австрийцев также находились сербские добровольцы
The Austrians were also accompanied by Serbian volunteers
Октября, после того как нападение австрийцев на Саксонию завершилось неудачей,
After the failure of the Austrian invasion of Saxony,
Это вызвало войну между Австрией и Пруссией; Гессен занял сторону австрийцев, из-за чего Алиса и ее сестра Виктория технически оказались по разные стороны баррикад.
This provoked war between Austria and Prussia, with Hesse siding with the Austrians, technically making Alice and her sister Victoria enemies.
В 1709 году он вынудил отступить австрийцев, а награду папа римский Климент XI пожаловал ему титул 1- го князя Черветери.
In 1709 he forced the Austrians to a retreat and Pope Clement XI named Francesco first Prince of Cerveteri.
В кампании 1809 года Тильман в чине полковника противостоял наступлению австрийцев в Саксонию, за что получил чин генерал-майора,
In 1809, as colonel of Free-Corps, he opposed the advance of the Austrians into Saxony, and was rewarded for his services with the grade of major-general,
Позиции австрийцев окрепли еще сильнее после выхода двух долгожданных в среде ди-джеев альбомов- Conversions для студии Spray/ BMG
Kruder& Dorfmeister s standing increased with the issue of two acclaimed 1996 DJ albums: Conversions for Spray/BMG
Во время нового наступления австрийцев Ярослав Галан эвакуировался вместе с семьей в Ростов-на-Дону, где на фоне
During the next Austrian offensive, in order to avoid repressions, his mother evacuated the family with the retreating Russian army to Rostov-on-Don,
Потери австрийцев убитыми ранеными и пленными- около 10 000; саксонцев- до 5000,
The Austrians and Saxons lost almost 9,000 killed
Этот состав центра австрийцев в белой куртке,
This composition center to the Austrians in a white jacket,
Большинство австрийцев планирует устроить себе настоящий летний отдых
Most of the Austrians plan to go for holiday this year
В ходе этой поездки проводилась презентация передовых проектов по обеспечению более успешного сосуществования австрийцев с мигрантами и поощрялась реализация этих проектов на всей территории Австрии;
In the course of this tour, model projects for a better coexistence of Austrians and migrants are being presented and their implementation all over Austria encouraged;
невероятный стратегический бастион австрийцев.
an amazing strategic Austro-Hungarian bulwark.
Результатов: 160, Время: 0.2689

Австрийцев на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский