Примеры использования Авторы не на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Ботсвана будет по-прежнему голосовать против проекта резолюции до тех пор, пока авторы не примут во внимание,
Вопервых, авторы не обратились в Федеральный суд с ходатайством о судебном пересмотре решения СДБ от 25 января 2000 года( с последующей возможностью подачи апелляции), что предусмотрено в Законе о миграции.
Кроме того, оно утверждает, что первый и второй авторы не подали иск на" недобросовестную судебную практику" в соответствии со статьей 99 Конституции Греции
согласно их собственному представлению авторы не предпринимали попыток обжаловать это в какой-либо национальный орган
Государство- участник напоминает о том, что в прошлом Комитет признавал сообщения неприемлемыми в связи с неисчерпанием внутренних средств правовой защиты, если авторы не обращались с просьбой подать ходатайство о судебном пересмотре в Федеральном суде,
Он отмечает, что авторы не оспорили этот аргумент,
Государство- участник утверждает, что в своем решении от 28 октября 2009 года Верховный административный суд заключил, что авторы не представили никаких документов, устанавливающих их право собственности на соответствующее недвижимое имущество
В отношении отказа проводить осмотр на месте Комитет считает, что авторы не доказали, что решение Апелляционного суда взять за основу проведенный окружным судом осмотр соответствующего района
Кроме того, делегация Индии сожалеет, что авторы не приняли во внимание некоторые внесенные ею конструктивные предложения,
В отношении отказа направлять инспекцию на место Комитет считает, что авторы не доказали, что решение Апелляционного суда взять за основу проведенную Окружным судом инспекцию соответствующего района
она не может поддержать проект резолюции, находящийся в настоящее время на рассмотрении Комитета, поскольку авторы не учли достигнутый в Нигерии значительный прогресс в деле восстановления демократии.
которое было объявлено неприемлемым, в частности, потому, что его авторы не доказали дискриминационный характер применявшегося к ним обращения по какому-либо из признаков,
статьи 16 Комитет считает, что авторы не показали для целей приемлемости того,
в условиях, когда процессуальные действия, ставшие объектом предполагаемого вмешательства, фактически продолжались, авторы не представили достаточные аргументы в обоснование того, что эти факты свидетельствуют о нарушении какого-либо права, закрепленного в Пакте.
Комитет отметил, что авторы не подали конституционную жалобу в Верховный суд в связи с предполагаемым нарушением их права на свободу мысли, совести и религии, и пришел к заключению о том, что авторы не исчерпали внутренние средства правовой защиты для удовлетворения своей претензии на основании статьи 18 Пакта.
Авторы не имеют законных оснований претендовать на то, чтобы им разрешили использование их родного языка в административной сфере,
Ботсвана будет голосовать против проекта резолюции до тех пор, пока его авторы не поймут, что в целом ряде стран вопрос о смертной казни считается относящимся к сфере уголовного правосудия,
Однако в данном случае мы считаем, что авторы не продемонстрировали, вероятно сознательно,
Комитет принимает к сведению аргументы государства- участника о том, что авторы не обратились за судебным пересмотром негативного решения ОРДВ от 26 апреля 2006 года
Они также утверждают, что, учитывая ухудшение здоровья гна Мадаффери, государство- участник обязано было обеспечить содержание под стражей в домашних условиях в качестве альтернативной формы содержания под стражей в случае иммиграции, и что авторы не должны были оплачивать средства для стабилизации состояния здоровья г-на Мадаффери.