АГРЕССОРА - перевод на Английском

aggressor
агрессор
агрессивных
агрессии
обидчика
aggression
агрессия
агрессивность
нападение
агрессивной
perpetrator
преступник
исполнитель
виновный
правонарушитель
лицо
злоумышленник
виновника
нарушителя
насильником
агрессора
aggressors
агрессор
агрессивных
агрессии
обидчика

Примеры использования Агрессора на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
При этом в глазах мирового сообщества роль агрессора будет отведена Грузии.
In that case the world community would surely put the blame on Georgia as an aggressor.
Законные требования Азербайджана обуздать агрессора не находят поддержки.
The legitimate demands of Azerbaijan to restrain the aggressor have not found support.
Совершили в интересах государства- агрессора в ущерб интересам Украины тяжкие и особо тяжкие преступления;
Committed grave crimes to the benefit of the aggressor state and to the detriment of Ukraine.
Даже если бороться не с кем- агрессора нужно придумать, и начать активное сопротивление.
Even if there is nobody to fight with, one should contrive an aggressor and begin active resistance.
руандийским мирным предложением и Рамочным соглашением ОАЕ именно потому, что в них не предусматривалось вознаграждение агрессора.
the OAU Framework Agreement precisely because both did not provide for aggression to be rewarded.
рассказавшим о любых формах насилия со стороны любого агрессора, необходимо предложить немедленную поддержку: Это, в том числе.
Women who disclose any forms of violence by any perpetrator should by offered immediate support: This includes.
также были среди героев, которые встали на пути агрессора».
were also among the heroes who blocked the aggressor.
Напротив, отсутствие эффективных принудительных мер поощрило агрессора двигаться дальше в реализации своей кампании геноцида
On the contrary, the lack of effective enforcement measures has encouraged the aggressors to proceed further with their genocidal campaign
Теперь она расскажет, есть ли юристы на территориях, контролируемых оккупационными войсками страны- агрессора.
She will now tell whether there are lawyers in the territories controlled by the occupation forces of the aggressor state.
политика умиротворения агрессора и военных преступников неизменно приводит к новым страданиям и катастрофам.
appeasing aggressors and war criminals always leads to further misery and disaster.
Мы и в дальнейшем будем поддерживать наших защитников, которые обороняют границы Украины от агрессора.
We will continue to support our defenders who protect the Ukrainian border from the aggressor.
Это решение создает впечатление, что СООНО вознаграждают агрессора за его постоянные нападения на безопасный район Тузлы.
This decision leaves the impression that UNPROFOR is rewarding the aggressors for their constant assaults against the safe area of Tuzla.
усугубляющие нормализацию травли, поддержку агрессора и унижение жертвы.
aggravating bullying normalization, aggressor support and the victim's humiliation.
было принято много резолюций, но, к сожалению, они не остановили агрессора в его безрассудстве.
unfortunately they have not stopped the aggressors from continuing their insanity.
Суть всего российского нарратива в том, что они якобы вмешались лишь для защиты осетин от агрессора, т.
The essence of the Russian narrative is that they intervened only to protect Ossetians from the aggressor, ie.
Семидесятая годовщина начала Великой Отечественной войны напоминает всем о том, что такое не должно повториться никогда и любого агрессора неизбежно настигнет справедливое возмездие.
The seventieth anniversary of the Great Patriotic War reminds everyone that this must never happen again and that all aggressors will inevitably meet with just retribution.
Таким образом порочный круг, в котором напали потенциально влияет на один день стать агрессора.
Thus, a vicious cycle in which the attacked is potentially influenced to one day become an aggressor.
крайне избирательный характер и ограниченность этих ударов лишь подхлестнули агрессора.
restriction of those strikes have only encouraged the aggressors.
Совет Безопасности принял решение об удовлетворении потребностей агрессора без надлежащего учета тяжелого положения жертв.
of the Bosnian Serbs, the Security Council had chosen to address the needs of the aggressors while downplaying the plight of the victims.
рассматривает присутствие международных сил как фактор, в достаточной степени сдерживающий потенциального агрессора.
considers the very presence of an international force a deterrent sufficient to discourage potential aggressors.
Результатов: 834, Время: 0.1807

Агрессора на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский