Примеры использования Административной политики на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Будет продолжена работа по созданию глобальной системы управления, соответствующей новым требованиям стандартизации административной политики, практики и процедур во всех местах службы, где есть подразделение конференционного обслуживания.
глобального управления находят выражение, в частности, в стандартизации административной политики, практики и процедур во всех местах службы, где есть подразделения конференционного обслуживания.
Проведение 1 регионального совещания главных сотрудников по медицинскому обслуживанию для обновления соответствующей медицинской и административной политики, подготовки к реагированию в чрезвычайных ситуациях, а также планированию в целях обеспечения готовности к ситуациям, сопряженным с большим количеством жертв.
финансовой и административной политики с административными органами других расположенных в Женеве организаций.
также осуществление кадрово- административной политики в соответствии с Правилами и положениями о персонале;
В этой связи Генеральный секретарь отметил, что Секретариату необходимо проявлять определенную гибкость в применении административной политики и процедур в целях осуществления положений резолюции 1701 2006.
также осуществление кадрово- административной политики в соответствии с Положениями и правилами о персонале;
С учетом того, что развитие общих служб является важной целью административной политики и значительным компонентом стратегии реформ,
также развертыванию подразделений вооруженных сил Ливана в предусматриваемые сроки Секретариату необходимо проявлять определенную гибкость в применении административной политики и процедур.
также их интеграцию в инструменты административной политики.
УВКБ рекомендовало Барбадосу рассмотреть вопрос о принятии национального законодательства и/ или административной политики в отношении беженцев, что позволит обеспечить полное соблюдение страной международных норм обращения с беженцами,
Двухлетний проект, направленный на согласование административной политики, практики и процедур конференционных служб в Нью-Йорке,
о чем свидетельствует постепенная стандартизация административной политики, практики и процедур во всех местах службы, где есть подразделения конференционного обслуживания там же, пункт 2. 4.
В рамках выполнения своих надзорных функций Президиум участвовал в разработке широкого спектра административной политики и подготовил директивные документы по вопросам, касающимся, в частности,
Установление административной политики, процедур и механизмов для надлежащего функционирования внутренней системы отправления правосудия
оказание оперативной поддержки в отношении административной политики и процедур;
глубоко сожалеем о том, что представленный нам проект резолюции уводит нас в область административной политики, что привело бы к еще большей деформации структуры Секретариата,
Административная служба"( АС) оказывает централизованные услуги по поддержке в области управления людскими и финансовыми ресурсами секретариата,">разработки административной политики и руководящих принципов,
был уволен компанией- ответчиком, где он работал, до истечения оговоренного во временном трудовом договоре срока под предлогом изменения административной политики.
целенаправленных мер, которые надлежит осуществлять правительствам в области права, административной политики и практики с целью защиты прав человека