АДМИНИСТРАТИВНЫХ ТРИБУНАЛОВ - перевод на Английском

administrative tribunals
административный трибунал
административный суд

Примеры использования Административных трибуналов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Внимание было также обращено на тот факт, что председатели и члены административных трибуналов не проявили большого энтузиазма в связи с предложением об учреждении консультативных групп.
Attention was also drawn to the fact that the Presidents and members of the Administrative Tribunals had expressed serious reservations about the proposal for establishing advisory panels.
Все решения административных трибуналов принимаются с соблюдением принципа недискриминации между гражданами страны
All decisions made by the administrative courts were based on the principle of non-discrimination between citizens
Иммунитет также распространяется на судей нижестоящих судов и административных трибуналов, поскольку в большинстве случаев он предусмотрен в конкретных законодательных нормах.
Immunity also applies to judges of the lower courts and of administrative tribunals because specific legislation grants them immunity in most cases.
Роль административных трибуналов в контроле ultra vires за антиконкурентной административной политикой
The role of administrative tribunals in controlling ultra vires anticompetitive administrative policies
Кроме того, в доклад следовало включить примеры решений административных трибуналов в отношении прекращения службы сотрудников, имеющих контракты различных видов.
In addition, examples of decisions of administrative tribunals regarding the separation of staff on different types of contracts should have been incorporated in the report.
Вторая крупная проблема была связана с созданием более высокой инстанции для обжалования решений административных трибуналов.
The second major issue related to the establishment of a higher recourse instance against the decisions of the administrative tribunals.
Ответы, полученные инспекторами, четко указывают на то, что в большинстве стран существует вышестоящая инстанция обжалования решений административных трибуналов.
The replies received by the Inspectors clearly demonstrate that in most countries a higher recourse instance exists for appeal against decisions of administrative tribunals.
Она также приняла к сведению серьезные оговорки, высказанные в отношении этого предложения председателями и членами административных трибуналов.
It had also taken note of the serious reservations expressed by the Presidents and members of the Administrative Tribunals regarding the proposal.
Делегация Соединенных Штатов считает, что рекомендации, сформулированные Генеральным секретарем в его докладе по отдельным решениям административных трибуналов( А/ 49/ 480), не идут достаточно далеко.
Her delegation also believed that the recommendations of the Secretary-General in his report on decisions of Administrative Tribunals(A/49/480) did not go far enough.
Она отметила, что при анализе системы контрактов следует учесть решения административных трибуналов, касающиеся трудовых договоров.
It was noted that the decisions regarding employment contracts taken by the Administrative Tribunals should be considered during the review of contractual arrangements.
частично решения административных трибуналов.
judgements of the administrative tribunals.
провинциальное законодательство предусматривает наделение административных трибуналов функциями, которые по сути являются судебными.
provincial legislation assign functions to administrative tribunals that are essentially judicial.
Согласно Генеральному секретарю, это согласовывалось бы с практикой административных трибуналов других международных организаций.
According to the Secretary-General, this would be consistent with the practice of administrative tribunals of other international organizations.
назначения судей административных трибуналов других международных и региональных организаций.
selecting judges for the administrative tribunals of other international and regional organizations.
предложения о том, чтобы консультативная группа состояла из самих председателей административных трибуналов.
the proposal that the advisory panel be composed of the Presidents of the Administrative Tribunals themselves.
В 2000 году организовал и координировал проведение Конференции по международному административному праву, на которой впервые собрались вместе представители крупнейших международных административных трибуналов, а также международные судьи,
Organized and coordinated a conference in 2000 on international administrative law that brought together for the first time representatives of the major international administrative tribunals, as well as international judges,
Инспекторы призывают секретарей всех административных трибуналов Организации Объединенных Наций рассмотреть вопрос о том, как лучше удовлетворить потребности организаций в документировании решений
The Inspectors call upon all United Nations administrative tribunal registrars to consider how best to accommodate organizations' needs with regard to documenting tribunal judgments,
Необходимо также подумать о создании в связи с этим условий выхода в отставку; в ходе дальнейшего рассмотрения данного вопроса будут учтены все соответствующие решения административных трибуналов см. пункт 76 выше.
Thought would also need to be given to establishing in that context conditions for separation; any relevant Administrative Tribunal decisions thereon would be taken into account in the further consideration of this matter see para. 76 above.
также другими субъектами, проводящими расследования четкого учета юридической практики административных трибуналов в таких вопросах, как должная процедура,
as well as others conducting investigations, to follow closely the jurisprudence of the administrative tribunals as regards due process,
Решения административных трибуналов подлежат судебному контролю со стороны Федерального суда,
Decisions of administrative tribunals are subject to judicial review by the Federal Court,
Результатов: 96, Время: 0.0357

Административных трибуналов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский