АЛМАЗНАЯ - перевод на Английском

diamond
бриллиант
алмаз
бриллиантовый
алмазный
даймонд
ромб
алмазодобывающей

Примеры использования Алмазная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Исследование указывает, что сюрпризом была алмазная цепь с миниатюрой маленького Царевича Алексея,
Research specifies that the diamond chain with a miniature of small Tsarevitch Alexey,
Алмазная индустрия в Рамат- Гане играет важную роль в общемировой алмазной промышленности,
The diamond industry in Ramat Gan plays an important role in the global diamond industry
Алмазная отрасль имеет стратегическое значение для многих развивающихся стран,
The diamond industry is of strategic importance to many developing countries
Алмазная грань может быть разного профиля
A diamond edge can be of a different profile
Правительство сейчас целенаправленно добивается того, чтобы алмазная отрасль функционировала в соответствии с Системой сертификации в рамках Кимберлийского процесса.
The Government is currently focused on ensuring that the diamond sector complies with the Kimberly Process Certification Scheme.
Затем там началась алмазная лихорадка, после того, как фермер Ж. Ж. де Клерк( J. J de Klerk) нашел 50 каратный( 10 г.) алмаз.
A diamond rush started in 1870 after farmer J.J. de Klerk found a 50 carat(10 g) diamond..
Так же стоит помнить о том, что алмазная микродермабразия Кривой Рог удаляет некоторое количество влаги из вашей кожи.
Just remember that the diamond microdermabrasion Krivoy Rog removes some moisture from your skin.
На этот раз мы посетим предприятия алмазодобывающей промышленности, среди которых алмазная кимберлитовая трубка" Мир",
This time we will visit diamond mining industry objects, among them is the diamond kimberlite pipe“Mir”,
Алмазная сутра, отсекающая заблуждения,- мощное средство постижения пустоты,
The Diamond Sutra cutting off all the delusions is a powerful means to realize emptiness,
Алмазная отрасль непосредственно обеспечивает одну треть- нашего валового внутреннего продукта,
The diamond industry directly contributes one third of our gross domestic product,
В ДТЭК шахтоуправлении Добропольское государственная комиссия приняла в эксплуатацию два очистных забоя на шахтах Добропольская и Алмазная с запасами угля более 1 млн тонн и 717 тыс.
The state commission has signed approval for the launch of two long faces at Dobropolskaya and Almaznaya mines with the coal reserves of over 1 million and 717,000 tonnes accordingly.
Сегодня в Кимберлийском процессе задействовано более 47 правительств, а также Европейское сообщество, алмазная промышленность и гражданское общество.
Today, the Kimberley Process involves more than 47 Governments as well as the European Community, the diamond industry and civil society.
Выбранная Намибией тема<< Алмазы для развития>> послужила своевременным напоминанием о важнейшем вкладе, который может внести алмазная отрасль в экономику многих стран,
The theme selected by Namibia,"Diamonds for development", served as a timely reminder of the critical contribution the diamond industry can make to many economies,
которые обеспечивает алмазная промышленность.
indirectly supported by the diamond industry.
Потеря веса с помощью Almased- мой тест Чего я хочу достичь с помощью плана« Алмазная диета»? Конечно, похудеть! Сколько я хочу похудеть?
Losing weight with Almased- my test What do I want to achieve with the Almased diet plan?
единственный материал труднее( Алмазная) измеряет 10.
the only material harder(a Diamond) measures a 10.
Если алмазная компания найдет алмазов в десять раз больше обычного во время их добычи,
If a diamond company finds ten times the usual amount of diamonds during their mining,
в решении некоторых проблем, с которыми сталкивается алмазная индустрия в этих трех странах.
held in Monrovia last June, as an important step forward in addressing some of the challenges facing the diamond industry in those three countries.
гражданское общество и алмазная промышленность объединили усилия для« прекращения» торговли« конфликтными» алмазами.
civil society and the diamond industry came together to“end” the trade in conflict diamonds..
Кроме того, со времени предыдущего доклада Группы( S/ 2005/ 360) алмазная лихорадка в графстве Сино привела к открытию нового района кустарной добычи,
Furthermore, since the Panel's previous report(S/2005/360), a diamond rush in Sinoe County has opened up a new, artisanal mining area that gave
Результатов: 179, Время: 0.0351

Алмазная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский