АМБУЛАТОРНАЯ - перевод на Английском

outpatient
амбулаторных
поликлинической
амбулаторий
диспансерное
внебольничной
ambulatory
амбулаторных
амбулаторно
амбулатория
out-patient
амбулаторное
в поликлинике
амбулаторно
амбулатории

Примеры использования Амбулаторная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Амбулаторная вторичная помощь по месту жительства оказывается через сеть амбулаторий,
Ambulatory secondary care is delivered through a network of hospital outpatient departments,
Скорая, амбулаторная и стационарная медицинская помощь в рамках системы обязательного медицинского страхования предоставляется на равных условиях всем гражданам Республики Молдова независимо от этнической принадлежности, пола, возраста.
Emergency, out-patient and in-patient medical treatment in the framework of the obligatory health-insurance system is provided to all Moldovan citizens on an equal footing regardless of ethnic origin, gender or age.
В последние десятилетия амбулаторная хирургия, и амбулаторная анестезия добились твердого приоритета в этой области.
In recent decades, the outpatient surgery, and the outpatient anesthesia have achieved solid priority in this area.
Это амбулаторная процедура, выполняемая хирургическим путем под местной анестезией и/ или c использованием обезболивающих препаратов.
This is an ambulatory process performed surgically and under local anesthesia and/or slight sedation.
органы репродуктивной системы и амбулаторная хирургия- 4 месяца.
reproductive system organs and outpatient surgery- 4 months.
охрана здоровья семьи, амбулаторная медицинская помощь
family health, out-patient medical care,
В ходе скрининга заполняется специальная амбулаторная скрининговая форма,
A special ambulatory screening form is fi lled in during screening,
Раз в неделю при Инфекционной больнице в Любляне функционирует амбулаторная клиника, которая предоставляет всем анонимное
Once a week, an outpatient clinic operates within the Hospital for Infectious Diseases in Ljubljana offering anonymous
Он прошел медицинское обследование в специализированном центре во Франции, где по результатам обследования ему на 25 июля 2013 года была запланирована амбулаторная операция.
Following a medical examination carried out in a specialized centre in France, an outpatient surgical procedure was scheduled to take place in Paris on 25 July 2013.
раньше наблюдалась женщина, так как сохраняется амбулаторная карта и результаты ранее сделанных анализов.
where previously a woman was observed, because of keeping patient card and the results of earlier analyzes.
В 2002 году в столице Республики Словении была открыта и начала функционировать амбулаторная клиника для лиц, не имеющих медицинской страховки.
In 2002, the outpatient clinic for persons without health insurance was up and running in the capital of the Republic of Slovenia.
Это обязательное условие, так как вам будет сделана Амбулаторная Операция, после подписания Выписки из клиники и, как мера безопасности, сопровождение входит в наши протоколы заботы о пациенте.
This is compulsory because since you will be having Outpatient Surgery, once the surgical discharge report has been signed by the attending doctor, your escort enters into our patient care protocols as a precaution.
Аналогичным образом условия оказания помощи( например, амбулаторная, стационарная, в домах- интернатах,
In a similar way, settings of care(e.g. ambulatory, in-patient, residential, community, home)
В каждом районе медико-санитарного обслуживания предоставляются такие услуги, как амбулаторная детоксикация и амбулаторная реабилитация, консультации по семейным вопросам,
In each of the health regions, services such as out-patient detox and out-patient rehabilitation, family counselling,
правило классифицируемые по уровням оказания помощи, таким как амбулаторная, или первичная помощь
typically classified by levels of care, such as ambulatory or primary care
бесплатно предоставляются базовое медицинское обслуживание в общинных клиниках и амбулаторная стоматологическая и неотложная медицинская помощь,
had free basic services at community health clinics, and out-patient, dental, emergency care,
Было приблизительно 400 амбулаторных клиник и практикующих семейных врачей.
There were approximately 400 outpatient clinics and family doctor practices.
Все амбулаторные операции проводятся в нашей клинике.
All outpatient operations are performed directly on our premises.
Проходящих принудительное амбулаторное лечение должны поддерживать психиатры, имеющие специальную подготовку.
Persons treated by ambulatory coercive treatment need to be supported by psychiatrists with special training.
В крупных городах созданы специализированные центры амбулаторного лечения лиц, зависящих от нар котиков.
In large cities, specialized out-patient centres for the treatment of drug dependence have been established.
Результатов: 60, Время: 0.0505

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский