АНТИДИСКРИМИНАЦИОННОГО - перевод на Английском

anti-discrimination
антидискриминационного
борьбе с дискриминацией
недопущении дискриминации
антидискриминации
запрещении дискриминации
antidiscrimination
антидискриминационного
по борьбе с дискриминацией
о недопущении дискриминации
антидискриминации
антидискриминацинных
anti-discriminatory
антидискриминационных
борьбы с дискриминацией
non-discrimination
недискриминация
недопущения дискриминации
отсутствие дискриминации
недискриминационного
запрещении дискриминации
недопустимости дискриминации
борьбе с дискриминацией
антидискриминационного

Примеры использования Антидискриминационного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Не хватает же антидискриминационного законодательства в области экономических, социальных и культурных прав.
What was lacking was legislation against discrimination in the field of economic, social and cultural rights.
Дальнейшее развитие антидискриминационного законодательства и эффективной практики его применения судебными
Further development of the antidiscrimination legislation and the effective practices in applying it by the judiciary
Недостаточное обеспечение соблюдения существующего антидискриминационного законодательства из-за недостаточного финансирования учреждений,
Inadequate enforcement of existing antidiscrimination laws due to underfunding of federal
также недостаточно полного антидискриминационного законодательства.
girls and insufficient anti-discriminatory legislation.
Федеральные ведомства активно следят за исполнением федерального антидискриминационного законодательства правительственными органами
Federal agencies actively enforce federal non-discrimination laws against public authorities
предварительный проект антидискриминационного закона должен быть завершен к концу 2002 года,
the outline of the draft antidiscrimination act should be completed by the end of 2002
Венгрия отметила достигнутый Польшей за период после ее первого обзора прогресс в области принятия антидискриминационного законодательства, а также сокращения продолжительности судебного разбирательства и досудебного содержания под стражей.
Hungary noted the progress made by Poland since its first review with the adoption of an anti-discriminatory law, and the shortening of court proceeding and pretrial detention.
Законодательство по меньшинствам не заменяет собой более широкого антидискриминационного законодательства, и выступающий призывает государство- участник принять меры для исправления этих упущений.
Minority legislation was not a substitute for broader non-discrimination legislation, and he encouraged the State party to take measures to remedy those shortcomings.
Как будут соотноситься роли нового специального антидискриминационного органа и действующей Национальной консультативной комиссии по правам человека?
How would the roles of the new dedicated antidiscrimination body and the existing National Consultative Commission on Human Rights interact?
В контексте подготовки реформы антидискриминационного законодательства проводится проработка вопросов обеспечения равенства
In the preparation of the reform of non-discrimination legislation, issues of equality and prohibitions of discrimination
Консультант проектов Европейского союза по вопросам защиты данных, антидискриминационного законодательства, беженского права
Consultant for the European Union-funded projects on data protection, antidiscrimination law, refugee law,
он указал на некоторые положительные тенденции, такие как принятие антидискриминационного законодательства о защите ЛГБТ в некоторых странах региона.
such as the adoption of antidiscrimination legislation protecting LGBT people in certain countries of the region.
Января 2007 года министерство юстиции учредило специальный комитет для проведения реформы антидискриминационного законодательства.
On 25 January 2007, the Ministry of Justice set up a committee to reform the Non-Discrimination legislation.
Они также предпочли бы более конкретным образом подчеркнуть важность принятия антидискриминационного законодательства в борьбе с религиозной нетерпимостью.
They would also have preferred to be more specific about stressing the importance of antidiscrimination legislation to combat religious intolerance.
Национальные правозащитные учреждения должны разработать программу работы для анализа осуществления антидискриминационного законодательства в интересах женщин из числа меньшинств.
National human rights institutions should design a programme of work to analyse the implementation of non-discrimination legislation for minority women.
В соответствии с поправкой 1995 года к Закону о равных возможностях в сфере занятости применение антидискриминационного законодательства распространяется на частный сектор.
The 1995 Amendment to the Equal Opportunities in Employment Law expanded the application of antidiscrimination legislation to the private sector.
на практике призвала правительство Молдовы к системному применению антидискриминационного законодательства страны.
in Practice urged the Government of Moldova to implement coherently the country's non-discrimination legislation.
Нидерланды являются единственной страной, где соблюдение антидискриминационного законодательства служит примером передовой практики.
the Netherlands was the only country whose enforcement of antidiscrimination law served as an example of best practice.
Вопрос о снятии оговорки ее страны к статье 4 Конвенции будет рассмотрен одновременно с рассмотрением конституционных реформ и антидискриминационного законодательства.
Consideration would be given to the withdrawal of her country's reservation to article 4 of the Convention at the same time as constitutional reforms and antidiscrimination legislation were being considered.
Мероприятие преследовало цель создания возможности выработки эффективных мер поощрения толерантности и антидискриминационного менталитета;
This event aimed at offering an opportunity to imagine effective measures for promoting tolerance and antidiscrimination attitudes.
Результатов: 611, Время: 0.0518

Антидискриминационного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский