АНТОНЬЮ - перевод на Английском

antonio
антонио
антониу
антонью
antónio
антониу
антонио
антонью
antônio
антониу
антонио
антонью

Примеры использования Антонью на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Первыми документально прибывшими в Тибет европейцами были португальские миссионеры- иезуиты Антонью ди Андради
The first documented Europeans to arrive in Tibet were a pair of Portuguese Jesuit missionaries, António de Andrade
От имени Совета я приветствую г-на Антонью Гутерриша, который принимает участие в сегод¬ няшнем заседании в режиме видеоконференции, находясь в Женеве.
On behalf of the Council, I welcome Mr. António Guterres, who is participating in today's meeting via videoteleconference from Geneva.
Гн Антонью( Африканский союз)( говорит пофранцузски):
Mr. António(African Union)(spoke in French): At the outset,
Января Совет заслушал брифинг Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев Антонью Гутерриша, посвященный положению беженцев
On 8 January, the Council was briefed by the United Nations High Commissioner for Refugees, António Guterres, on the situation of refugees
гн Зерихун и гн Антонью провели обмен мнениями.
Mr. Zerihoun and Mr. António had an exchange of views.
Кроме него в комиссию войдут бывший министр иностранных дел Португалии Антонью Монтейру и бывший Председатель Избирательной комиссии Непала Бходжрадж Похарел.
The other members of the panel will be Antonio Monteiro, former Minister for Foreign Affairs of Portugal, and Bhojraj Pokharel, former Chair of the Election Commission of Nepal.
Сатурнину душ Сантуш, Антонью Белу Гусман
Saturnino dos Santos, Antonio Belo Gusmao
По делу Антонью Перейры, скончавшегося в 2000 году,
In the case of Antonio Pereira, who had died in 2000,
Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по делам беженцев Антонью Гутерриш выступил в Совете Безопасности с кратким информационным сообщением о гуманитарной ситуации в Сахельском регионе, и в частности о проблемах, вызванных ситуацией в Мали.
António Guterres, United Nations High Commissioner for Refugees, briefed the Security Council about the humanitarian situation in the Sahel region and in particular the challenges posed by the situation in Mali.
Она также интересуется, почему не было применено более строгое наказание в связи со смертью Антонью Перейры от рук сотрудников полиции, когда он вмешался, с тем чтобы прекратить драку.
She also wondered why more severe punishment had not been meted out in connection with the death of Antonio Pereira at the hands of the police when he had intervened to stop a fight.
После общения со сторонами Верховного комиссара по делам беженцев Антонью Гутерриша и моего Личного посланника под председательством УВКБ 24
Following engagement with the parties by the United Nations High Commissioner for Refugees, António Guterres, and my Personal Envoy,
они получали угрозы смертью после убийства другого свидетеля- адвоката- правозащитника Антонью Лопеса.
following the killing of another witness, human rights lawyer Antônio Lopes.
Г-н Антонью( Мозамбик) говорит, что итоговый документ, принятый на недавно состоявшемся саммите, посвященном Целям развития тысячелетия, должен дать сопоставимые результаты, которые могут содействовать улучшению условий жизни миллионов людей во всем мире.
Mr. António(Mozambique) said that the outcome document adopted at the recent MDG summit must deliver measurable results that could help improve the lives of millions of people worldwide.
Нелсон де Карвалью и Антонью Лопеш, все студенты,
Nelson de Carvalho and Antonio Lopes, all students,
На том же заседании Совет также постановил направить приглашение на основании правила 39 своих временных правил процедуры гну Антонью Гутерришу, Верховному комиссару Организации Объединенных Наций по делам беженцев.
At the same meeting, the Council also decided to extend an invitation, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Mr. António Guterres, United Nations High Commissioner for Refugees.
Антонью Вьегас, Альбину Барруш,
Antonio Viegas, Albino Barros,
Совет заслушал заявление г-на Антонью.
The Council heard a statement by Mr. Antonio.
Его Превосходительство гн Антонью Педру Монтейру Лима.
His Excellency Antonio Pedro Monteiro Lima.
В заседании также принял участие Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по делам беженцев Антонью Гутерриш.
The United Nations High Commissioner for Refugees, António Guterres, participated as well.
Беседа с преподобным Антонью Олимпью ди Сант' Ана,
Discussion with the Reverend Antonio Olimpio de Sant'Ana,
Результатов: 172, Время: 0.0365

Антонью на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский