АПАТИИ - перевод на Английском

apathy
апатия
безразличие
равнодушие
апатичность
of ennui
apathetic
апатичным
равнодушным
безразличен
апатия

Примеры использования Апатии на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сикамару относится к экзаменам с чувством апатии; когда он борется против ниндзя Тэмари, он побеждает ее,
Shikamaru approaches the exams with a sense of apathy; when he battles the Sunagakure ninja Temari,
оживления или апатии, всегда находит некую параллель в природе.
exhilaration or torpor- always has some counterpart in nature.
который помогает писателям преодолевать барьеры апатии и самокритики.
helps writers overcome blocks of apathy and self-criticism.
Нам нужно спросить себя, почему молодые люди ищут в возбуждении или апатии, вызванных наркотиками, способ избежать реальности.
We need to ask ourselves why young people seek in the high or the apathy induced by drugs a way to escape from reality.
из жестокого опыта геноцида, пережитого украинцами, является недопустимость общественной апатии, молчаливого попустительства злу,
the lesson from the cruel experience of genocide experienced by Ukrainians is the unacceptability of apathy, tacit acquiescence to evil,
бездной апатии и угнетения.
the abyss of apathy and oppression.
Как это ни печально, вчера Генеральный секретарь вновь напомнил нам о той апатии, которая охватила все наши действия в области нераспространения и разоружения.
Sadly, we were reminded by the Secretary-General yesterday of the apathy that surrounds actions on non-proliferation and disarmament.
Конечно, Слайдер убил ее, да, но… она также умерла от последствий… апатии и пренебрежения.
Sure, Slider killed her, yeah, but… but Alice also died from complications related to… to apathy and neglect.
Абулия, по уровню снижения мотивации, находится между более легким состоянием апатии и более тяжелым состоянием акинетического мутизма.
Aboulia falls in the middle of the spectrum of diminished motivation, with apathy being less extreme and akinetic mutism being more extreme than aboulia.
с высокой степенью апатии.
to an increased level of apathy.
очередной волны апатии( и надежд на реформы) численность протестных акций рухнула.
the subsequent wave of apathy and any hope of reforms.
Мы должны продолжать изучать те факторы, которые позволяют отдельным лицам и группам людей совершать акты геноцида, а также последствия апатии тех, кто безучастно наблюдает за происходящим.
We need to continue to examine the factors that enable individuals and groups to perpetrate genocide and the effect of the apathy of bystanders.
отражает нынешнее состояние апатии среди государств- членов.
reflecting the present state of ennui among member States.
чтобы« держать людей в тупости и апатии».
meant to"keep people stupid and apathetic.
Г-жа Тавариш да Силва говорит, что она заметила чувство апатии в докладе, который сводится к описанию существующего положения
Ms. Tavares da Silva said that she detected a sense of apathy in the report, which confined itself to a description of the situation
При оценке вклада« решительных мер» предполагается, что для условий семейства сценариев« экономика апатии и застоя» не будет ни решимости, ни ресурсов реализовать« решительные меры».
Assessment of contribution made by“vigorous measures” builds on the assumption that there will be neither determination, nor resources available to implement the“vigorous measures” under the“slow growth”(“economy of apathy and stagnation”) family of scenarios.
Балога объяснил свое желание оставить должность также и тем, что потерял смысл работать в условиях, когда инициативы команды Секретариата президента« вязнут в апатии президента Украины».
Baloha also explained his desire to resign by the fact that he has lost his point to work under conditions when the initiatives of the team of the Presidential Secretariat drowned in the apathy of the President.
Наличие этой проблемы подтверждает важное значение обеспечения потенциальных доноров проверенными методами, которые позволили бы им сдержать свое обещание и решить чернобыльские проблемы, мобилизовав энергию населения, которое во многих случаях пребывает в апатии и унынии, а также продемонстрировав, что инвестируемые в целях решения проблем Чернобыля финансовые средства могут способствовать появлению у населения новых средств к существованию, что в конечном счете устранит потребность в дальнейшей международной поддержке.
This problem underscores the importance of providing potential donors with tested methods that hold the promise to solve Chernobyl challenges by mobilizing the energies of communities that have in many cases sunk into apathy and fatalism, and by demonstrating that money invested in Chernobyl can help create new livelihoods that will ultimately eliminate the need for further international support.
несоблюдения государствами своих обязательств по ДНЯО и апатии очень уж многих государств перед размахом
non-compliance by States with their Treaty obligations and the complacency of too many States parties concerning the scale
Это не апатия, это- заморозка.
It's not like apathy, it's colder.
Результатов: 105, Время: 0.4001

Апатии на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский