АПЕЛЛЯЦИОННАЯ ПАЛАТА - перевод на Английском

appeals chamber
апелляционная палата
апелляционной камере
appeal division
отдела апелляций
апелляционное отделение
апелляционная палата
appeal chamber
апелляционная палата
апелляционной камере
appellate chamber
апелляционная камера
апелляционная палата

Примеры использования Апелляционная палата на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Апелляционная палата представила предварительные вопросы сторонам в Приказе о Планировании от 5 мая 1997 г.
The Appeals Chamber has raised… preliminary questions to the parties in a Scheduling Order dated 5 May 1997.
Мэтью Чуи Апелляционная палата Международного уголовного суда особо отметила, что.
Mathieu Chui, the Appeal Chamber of the International Criminal Court emphasized that.
Там, Апелляционная палата пришла обратно к тому выводу, что был сделан Судебной палатой в этом случае.
There, the Appeals Chamber arrived at a conclusion contrary to the one reached by the Trial Chamber in this case.
Она поддерживает мнение Рабочей группы в пункте 5 комментария к проекту статьи 56 о том, что апелляционная палата должна существовать в качестве отдельного и самостоятельного органа.
She shares the view expressed in paragraph 5 of the Working Group's commentary on draft article 56 that there should be a separate and distinct Appeal Chamber.
Апелляционная палата, рассматривающая апелляцию, указанную в настоящем разделе,
An Appeals Chamber which considers an appeal referred to in this section may confirm,
в его структуру должна входить апелляционная палата.
its structure shall include an appeals chamber.
Палата предварительного производства и Апелляционная палата должны определить соответствующие процедуры и методы работы по рассмотрению дел.
The Pre-Trial and Appeals Chambers must establish appropriate procedures and working methods for cases.
И наконец, в статье 40 апелляционная палата должна состоять как минимум из трех судей.
Finally, in article 40, the minimum composition of the Appeals Chamber should be three judges.
Прокуратура потребовала, чтобы Апелляционная палата предписала Судебной коллегии отозвать решение о временном освобождении из-под стражи в течение одного дня с момента принятия решения по данному представлению.
The Prosecution requested of the Appeals Chamber to order the Trial Chamber to revoke the decision on provisional release within one day from the date of the decision on the proposal.
В рамках Апелляционного суда Джибути учреждена апелляционная палата по делам о гражданском состоянии вместо Центрального шариатского суда Джибути статья 1.
A personal status chamber of appeal has been established within the Djibouti Court of Appeal to replace the Central Sharia Court of Djibouti art. 1.
были предусмотрены Апелляционная палата и ограниченное число палат предварительного производства.
he would prefer an appeals chamber and a limited number of pre-trial chambers..
конкретных положений, касающихся того, каким образом Апелляционная палата будет применять правила процедуры и доказывания.
specific provisions concerning the manner in which the appeals chamber would apply rules of procedure and evidence.
Апелляционная палата проанализировала соотношение между силой
The Appeal Chamber examined the relationship between force
проверки документов были законными и не требуют дополнительного расследования, о чем просит Апелляционная палата.
It had not conducted any additional investigations, which the appeal chamber, however, judged were necessary.
Через два дня апелляционная палата, созданная при военном апелляционном суде,
Two days later the Appeals Division, sitting as a court martial,
Как указывалось в первой части настоящего бюджета, Суду потребуется более одной Палаты предварительного производства, Апелляционная палата и, возможно даже, Судебная палата, чтобы справиться с объемом работы, который будет определяться Канцелярией Прокурора.
As set out in the first part of this budget the Court will require the availability of more than one Pre-Trial Chamber, an Appeals Chamber and possibly also a Trial Chamber to deal with the work that will be generated by the Office of the Prosecutor.
После каждых выборов судей в состав Суда в возможно кратчайшие сроки формируется Апелляционная палата в составе Председателя и шести других судей, избираемых абсолютным большинством голосов судей Суда.
As soon as possible after each election of judges to the Court, an Appeals Chamber shall be constituted consisting of the President and six other judges to be elected by an absolute majority of the judges of the Court.
т. е. по меньшей мере две судебные палаты в составе трех судей каждая и одна апелляционная палата в составе пяти судей.
for a Cambodia tribunal, i.e., at least two trial chambers of three judges and an appeals chamber of five judges.
Источник сообщил, что в конце 1993 года апелляционная палата Верховного суда прекратила рассмотрение последующих заявлений в рамках хабеас корпус
The source reported that in late 1993, the appeal division of the Supreme Court barred further habeas corpus applications and ruled that in
Вместо этого Апелляционная палата посчитала, что затребованная заявителями компенсация, а именно их освобождение, была в данном случае непропорциональной,
The Appeal Chamber had considered instead that the remedy the plaintiffs had requested, namely their release,
Результатов: 381, Время: 0.0548

Апелляционная палата на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский