АРУШСКОГО СОГЛАШЕНИЯ - перевод на Английском

of the arusha agreement
в арушского соглашения
of the arusha accord
арушского соглашения

Примеры использования Арушского соглашения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Подписание Арушского соглашения о мире и примирении, состоявшееся 28 августа 2000 года, придало новый импульс мирному процессу в Бурунди.
In Burundi, the signing of the Arusha Agreement on Peace and Reconciliation on 28 August 2000 brought new momentum to the peace process.
Европейский союз настоятельно призывает обе стороны признать необходимость соблюдения Арушского соглашения, которое, в рамках проведения переговоров,
The European Union urges the two sides to agree on the need to respect the Arusha agrement, which, by way of negotiation,
эти переговоры будут вписываться в рамки международного посредничества, осуществляемого президентом Нельсоном Манделой, и Арушского соглашения.
the negotiations will fall within the framework of the international mediation of President Nelson Mandela and the Arusha Agreement.
Отсутствие прекращения огня мешает должному функционированию переходных институтов и полному осуществлению Арушского соглашения.
The lack of a ceasefire undermines the work of the transitional institutions and prevents the Arusha Agreement from being implemented in its entirety.
Совещания с НСО по вопросам, касающимся способов участия в мирном процессе и осуществлении Арушского соглашения.
Meetings with FNL on modalities for the participation in the peace process and the Arusha Agreement.
теперь в Бурунди имеется единая полиция в соответствии с духом Арушского соглашения.
Burundi now has a police force that is integrated and consistent with the Arusha Agreement.
следить за их операциями с целью обеспечить, чтобы они проводились в духе Арушского соглашения.
monitor their operations to ensure they are conducted within the spirit of the Arusha Agreement.
Следует напомнить о том, что Комитет по наблюдению за осуществлением был создан в соответствии с положениями Арушского соглашения для наблюдения и контроля за осуществлением соглашения и его координации.
It should be recalled that the Implementation Monitoring Committee was established under the provisions of the Arusha Agreement to monitor, supervise and coordinate the implementation of the Agreement..
вновь присоединиться к мирному процессу в рамках Арушского соглашения.
Government of Burundi and to return to the peace process under the Arusha Agreement.
ПАЛИПЕХУТУ- НСО( Агатон Рваса) и Шарля Мукази, руководителя фракции УПРОНА, выступающей против Арушского соглашения, была негативной.
and Charles Mukasi, leader of a faction of UPRONA which opposes the Arusha Agreement, were negative.
включая ежемесячные совещания Комитета по наблюдению за осуществлением Арушского соглашения( КНО) в целях развития прогресса, достигнутого в осуществлении Соглашения..
including monthly meetings of the Implementation Monitoring Committee(IMC) for the Arusha Agreement, to follow up on the progress in the implementation of the Agreement..
Миссия признает, что предлагаемый ею двойной механизм отходит от буквы, если не от духа Арушского соглашения.
The mission recognizes that its proposed twin mechanism deviates from the letter-- though not the spirit-- of the Arusha Agreement.
Он отметил, что принятие этого законопроекта означало бы отмену Арушского соглашения как правовой основы Конституции 2005 года.
He noted that the draft law would have eliminated the Arusha Agreement as the legal foundation of the 2005 Constitution.
консолидировать усилия по упрочению мира, прилагавшиеся после заключения Арушского соглашения, либо расстроить их.
unravel the peace consolidation efforts undertaken since the Arusha Accords.
Что касается укрепления потенциала благого управления, то участники признали, что эта программа находится в самом центре усилий по осуществлению Арушского соглашения.
The participants recognized that the programme on strengthening capacities for good governance was the backbone of the Arusha Agreement.
сил Организации Объединенных Наций, поскольку от этого зависит успешное осуществление Арушского соглашения.
since the successful implementation of the Arusha agreement was predicated on its deployment.
Выражается надежда на то, что правительство Руанды предпримет шаги для полного выполнения Арушского соглашения и добьется реального примирения.
It is hoped that the Government of Rwanda will move to fully implement the Arusha Accords and bring about genuine reconciliation.
По согласованию с посредником Нельсоном Манделой Миссия встретится со сторонами Арушского соглашения.
In agreement with the Facilitator, Nelson Mandela, the Mission will meet with the parties to the Arusha Agreement.
Они добиваются решительного осуждения так называемого" восстановления этнического равновесия" в учреждениях как следствия Арушского соглашения и считают, что ситуация ухудшается и может привести к катастрофе.
They seek a strong condemnation of the"ethnicization" of institutions stemming from the Arusha Agreement and consider that a worsening of the situation could lead to disaster.
любое прекращение огня должно осуществляться в рамках Арушского соглашения.
without preconditions except that any ceasefire must occur within the framework of the Arusha Agreement.
Результатов: 263, Время: 0.0378

Арушского соглашения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский