АТМОСФЕРНОГО ЗАГРЯЗНЕНИЯ - перевод на Английском

atmospheric pollution
загрязнения атмосферы
атмосферного загрязнения
загрязнения воздуха
air pollution
загрязнения воздуха
загрязнения воздушной среды
загрязнения атмосферы
загрязненности воздуха
загрязнителей воздуха
атмосферного загрязнения

Примеры использования Атмосферного загрязнения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В некоторых из этих районов после уменьшения атмосферного загрязнения и улучшения погодных условий была отмечена нормализация состояния сосны обыкновенной.
In some of these regions, Scots pine recovered after a decrease in air pollution and an improvement in weather conditions.
Важную роль в оценке воздействия атмосферного загрязнения на городские и сельские районы, которое представляет собой одну из главных опасностей для здоровья населения мира, играют данные глобального спутникового мониторинга.
Global satellite monitoring data have been instrumental in estimating urban and rural exposure to air pollution, one of the leading risks to global health.
Эта конференция проводилась министерством охраны окружающей среды Италии на базе Института атмосферного загрязнения Consiglio Nazionale delle Ricerche CNR.
The conference was hosted by the Italian Ministry of Environment and the Consiglio Nazionale delle Ricerche(CNR)-Institute for Atmospheric Pollution.
иностранные инвесторы приходят преимущественно из секторов с высоким уровнем атмосферного загрязнения.
evidence that foreign investors are concentrated in sectors with high levels of air pollution.
географических масштабов воздействия атмосферного загрязнения, в частности подкисления поверхностных вод.
geographical extent of the effects of atmospheric pollution, in particular acidification of surface waters.
обусловливает высокие уровни атмосферного загрязнения.
has resulted in high levels of atmospheric pollution.
Разработка концептуальных и методологических принципов для создания географически ориентированной базы данных о воздействии атмосферного загрязнения ЕЦОСР.
Development of the conceptual and methodological preconditions for a geographically refined database of exposure to air pollution ECEH.
может относиться и к сильному кратковременному воздействию атмосферного загрязнения;
it may also hold for a severe acute event of atmospheric pollution;
В частности, были разработаны крупные научно-исследовательские программы контроля за уровнем атмосферного загрязнения, разрушением озонового слоя
Major research programmes have been established for monitoring, inter alia, atmospheric pollution, ozone depletion,
динамика атмосферного загрязнения и выбросов парниковых газов в результате сжигания топлива,
trends in air pollution and in greenhouse-gas emissions from fuel combustion, the liberalization of energy markets,
включая проблемы изменения климата и атмосферного загрязнения, здоровья, промышленного
including climate change and atmospheric pollution, health, industrial
Всем странам следует уделять приоритетное внимание мерам по улучшению состояния здоровья населения путем уменьшения атмосферного загрязнения, обеспечения доступа к питьевой воде,
All countries should give priority to measures that improve health by reducing air pollution, ensuring access to clean water, improving waste management
изолирующей среды, свободной от атмосферного загрязнения.
insulating medium free from atmospheric pollution.
Сопредседатель особо подчеркнул, что речь идет о важной возможности для дальнейшего подключения к оценке азотного и трансграничного атмосферного загрязнения сообществ специалистов по проблемам загрязнения морской среды
The co-chair highlighted that this was an important opportunity to further link the assessment of nitrogen and transboundary air pollution with the marine and land pollution communities, therefore further developing
адаптации к ним, сокращением атмосферного загрязнения и обеспечением поступательного промышленного развития.
reducing atmospheric pollution and promoting a sustainable path to industrial development.
Участники пришли к выводу, что прогресс в методах оценки атмосферного загрязнения и, в частности, методах, основанных на спутниковом дистанционном зондировании, может способствовать существенному улучшению глобальных оценок воздействия атмосферного загрязнения на население и связанных с этим последствий для здоровья.
The participants concluded that the progress in methods of air pollution assessment, and in particular methods based on satellite remote sensing, could facilitate significant improvements in global estimates of population exposure to air pollution and its resulting health burden.
включая проблемы изменения климата и атмосферного загрязнения, здоровья, промышленного
including climate change and atmospheric pollution, health, industrial
Одним из основных результатов данной работы стал вывод о том, что инвестиции в меры по смягчению последствий изменения климата( например, снижение уровня шумового и атмосферного загрязнения) приведут к значительным улучшениям и в области здравоохранения.
One of the key outcomes of this development was that investing in climate change mitigation resulted in significant co-benefits for health outcomes- for example reduction of noise and air pollution.
ухудшается состояние здоровья людей изза ожирения, атмосферного загрязнения и плохих жилищных условий.
concentrates poverty and ill health caused by obesity, air pollution and poor housing.
это может быть вызвано действием других факторов стресса, помимо атмосферного загрязнения, которое по-прежнему считается фактором,
the results are confounded by stress factors other than air pollution, which is still seen as a predisposing
Результатов: 79, Время: 0.0346

Атмосферного загрязнения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский