АФГАНСКОЙ ПРОБЛЕМЫ - перевод на Английском

of the afghan problem
афганской проблемы
afghan issue
афганский вопрос
афганской проблемы

Примеры использования Афганской проблемы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
границ государств Содружества и призвали заинтересованные страны активно способствовать политическому урегулированию афганской проблемы.
called upon interested countries to take active measures to promote a political settlement of the Afghan problem.
два" можно рассматривать в качестве важного международного механизма содействия мирному урегулированию афганской проблемы.
the initiative of Uzbekistan and under the auspices of the United Nations,">can be regarded as an important international mechanism for facilitating peaceful settlement of the Afghan problem.
поиску путей мирного разрешения афганской проблемы.
seek ways of achieving a peaceful resolution of the Afghan problem.
нет другого решения афганской проблемы, кроме одного,- это мирные политические переговоры
there is no other solution to the Afghan quandary- in our firm conviction-
на почве решения афганской проблемы и создания благоприятных условий для регионального
on the ground of the Afghan problem solution and creating favourable conditions for regional
которая стала важным шагом на пути к политическому урегулированию афганской проблемы.
the representatives of both parties to the conflict, as an important step towards seeking a political settlement to the Afghan problem.
эскалации ситуации в регионе, государства-- участники Договора о коллективной безопасности предлагают провести специальное заседание Совета Безопасности ООН с целью выработки конкретных мер по урегулированию афганской проблемы с участием всех сторон, вовлеченных в конфликт.
the States parties to the Treaty on Collective Security propose that a special meeting of the United Nations Security Council should be convened to elaborate specific measures for the settlement of the Afghan problem with the participation of all sides involved in the conflict.
чей положительный вклад содействовал пониманию важности всех аспектов афганской проблемы, включая различные религиозные, племенные
whose positive contribution has highlighted the importance of understanding all aspects of the Afghan problem, including the country's various religious,
Одним из эффективных направлений решения афганской проблемы и восстановления мирного и нейтрального Афганистана должен явиться действенный, реальный прогресс в реализации конкретных проектов, финансируемых международным сообществом в социально-экономической и гуманитарной сфере-- в тех областях,
One way to resolve the Afghan problem and restore a peaceful and neutral Afghanistan is effective and real progress in implementing concrete projects,
Исходя из того, что не может быть военно- силового решения афганской проблемы и из необходимости ее решения исключительно политическими средствами,
Proceeding from the understanding that there can be no military solution to the Afghan problem and from the need to settle it solely by political means,
в том числе афганской проблемы, и готовностью к совместной их реализации.
including the problem of Afghanistan, and their readiness to work together in order to put them into effect.
гуманитарными аспектами афганской проблемы, как Международный комитет Красного Креста,
humanitarian aspects of the Afghan issue, such as the International Committee of the Red Cross,
в котором они предложили провести специальное заседание Совета Безопасности с целью выработки конкретных мер по урегулированию афганской проблемы с участием всех сторон, вовлеченных в конфликт.
in which they proposed that a special meeting of the Security Council be convened to elaborate specific measures for the settlement of the Afghan problem with the participation of all sides involved in the conflict.
Исламское Государство Афганистан считает, что Организация Объединенных Наций должна координировать свои усилия по решению афганской проблемы в соответствии с выраженной волей афганского народа
It is the expectation of the Islamic State of Afghanistan that the United Nations should coordinate its endeavours towards solving the Afghan problem, in line with the expressed will of the Afghan nation,
бездеятельной по отношению к афганской проблеме.
inactive with regard to the Afghan problem.
Для преодоления афганских проблем одних военных мер недостаточно.
Military measures alone are insufficient to overcome the problems of Afghanistan.
по« афганской проблеме» является конъюнктурной
on the"Afghan problem" is opportunistic
Возвращаясь же к афганской проблеме, можно лишь еще раз подчеркнуть: проблема Афганистана не имеет военного решения.
Returning to the Afghan problem, we can once again emphasize that the problem of Afghanistan cannot be solved by military force.
Мы также считаем, что афганская проблема не может быть решена только военным путем,
We also believe that the Afghan problem cannot be resolved solely by military means.
Мы убеждены в том, что эффективно решить афганскую проблему можно только совместными усилиями всех соответствующих сторон.
We deeply believe that the Afghan problem can be solved effectively only through the joint efforts of all those concerned.
Результатов: 55, Время: 0.0953

Афганской проблемы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский