БАЛЛАСТ - перевод на Английском

ballast
балласт
балластных
пускорегулирующее устройство
балластировки
балластовых
бэлласт
ballasts
балласт
балластных
пускорегулирующее устройство
балластировки
балластовых
бэлласт
are dead weight

Примеры использования Балласт на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
При лучшем- ты поймешь, что ты больше, чем просто балласт.
At the most, you will realize you were never just someone else's tagalong.
Подбивка требует мягкого усилия, потому что при этом не должен быть поврежден балласт.
The tamping requires a gentle force, because the ballast must not be damaged during tamping.
Хорошо, Артур, выгрузи балласт.
Okay, Arthur, blow the ballast.
Что если мы скинем балласт?
What if we purge the ballast?
Этот парень- балласт.
That guy's a liability.
Трамбовочные машины предназначены для того, чтобы посредством вибрации утрамбовывать балласт под вагонами.
Tamping machines are designed to vibrate the ballast and force it under the sleeper.
Рельсовый путь под железнодорожные пути устраивается на балласт, уложенный в балластное корыто.
The rail tracks are installed upon the ballast laid into a ballast tank.
якоря и чугунный балласт для кораблей, листовое и« штыковое» железо.
cast-iron ballasts for ships, sheet and bayonet hammer were produced here.
Мы передвинули балласт к левому борту,
We moved the ballast over to port side,
Балласт лежит либо прямо на шве, или, в идеальном случае,
The ballast either lies directly on the joint
Так как множество ваших бывших мыслей были ни кому не нужный балласт, то они вычищаются, а оставляются такие,
Since a great multitude of your previous thoughts were unnecessary lumber, they are cleaned off
Дорогой балласт, в то время, когда мне надо сосредоточить все средства на прокладке туннеля.
Expensive dead weight, at a time when I need all of my resources focused on breaking through that tunnel.
Поэтому необходимо использовать балласт, чтобы связки шин не передвигались вместе с приливами или течениями;
As a consequence, they must be ballasted in order to ensure that tyre units do not move in response to tidal or current movement;
В качестве процедур решения проблемы водяного балласта рекомендуется заменять балласт в открытом море и сбрасывать его в специальных приемных сооружениях.
Procedures for dealing with ballast water include exchange of ballast at sea and discharge at reception facilities.
Для предотвращения этого используют балласт, обеспечивающий активное
To prevent this, a ballast provides a positive resistance
Комбинированные действия приводят к тому, что балласт формирует плотную матрицу, которая снова в состоянии выдерживать движение поездов.
These combined actions cause the ballast to form a close matrix which can support the track effectively once again.
Теперь вам не нужен отдельный балласт для каждой трубки, вы можете выбрать один из трех, который подходит именно для ваших целей.
You do not need a ballast for every tube but choose the one suitable for your purposes from the three ballasts..
До сих пор помню, что, прежде чем подняться в небо, нужно было сбросить балласт( мешки с песком) и снять железные цепи, которые привязывали нас к земле.
I can still remember how we first had to shed the ballast(sand-bags) and remove the iron chains which held us to the ground before we could fly upwards.
есть так называемый цоколь Эдисона), при этом в цоколь лампы загружен балласт.
Edison base) and integrate the ballast into the base of the lamp.
Разрядные фары высокой интенсивности нельзя поставить на место галогеновых фар, поскольку для них требуются другие электрические компоненты, включая балласт и воспламенитель.
HID headlamps are not drop-in replacements for halogen headlamps since they require different electrical components including a ballast and ignitor.
Результатов: 162, Время: 0.0708

Балласт на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский