БЕДНЕЙШЕГО - перевод на Английском

poorest
бедняжка
бедняга
бедных
плохое
малоимущих
неимущих
низкое
бедноты
бедных слоев населения
бедняков
poor
бедняжка
бедняга
бедных
плохое
малоимущих
неимущих
низкое
бедноты
бедных слоев населения
бедняков

Примеры использования Беднейшего на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
обусловленных трансфертов для беднейшего населения, не имеющего возможности заниматься производительным трудом,
conditional transfers for very poor people who cannot participate in productive work
четвертая часть бедного и 90% беднейшего населения планеты, т. е. людей, живущих менее чем на 1 долл.
a quarter of the world's poor and 90 per cent of the poorest- those living with less than $1 per day- depended on forests for livelihoods
институтах в целях обеспечения выдвижения беднейшего большинства населения в Африке, интересы которого в рамках этой проблемы почти не учитывались,
laws and institutions in order to ensure that the poor majority of the population in Africa is brought from the margins of the issue to the forefront of a coherent
В 1990 году доля беднейшего сельского населения,
In 1990, 54% of those living in rural areas in developing countries lived on less than $1.25 a day and were considered extremely poor. By 2010,
женщины по-прежнему представляют 70 процентов беднейшего населения мира.
they still represent 70 per cent of the world's poor.
развитие Африки, как беднейшего и наиболее нуждающегося континента,
the development of Africa, the poorest and neediest continent,
обеспечивая рост благосостояния беднейшего части населения нашей планеты и экономический рост наиболее уязвимых членов сообщества наций,
an instrument for development through the promotion of the well-being of the poorest of our planet, ensuring the economic growth of the most vulnerable members of the community of nations,
Моим бедным дамам не следует слушать вас!
My poor ladies should not hear you!
У этой бедной семьи совершенно нет денег на лечение!
This poor family has no money for treatment!
Но купить его эта бедная семья совершенно не в состоянии.
But the poor family cannot afford it.
Бедствия несут угрозу продовольственной безопасности наибеднейших групп населения во всем мире.
Disasters threaten the food security of the poorest people worldwide.
Оказание помощи беднейшим государствам в получении доступа к Суду.
Helping the poorest States to get access to the Court.
Се достаточно разговоров о бедном, несчастном мистере' лойде.
Enough about the poor, unfortunate Mr. Floyd.
Спасти всех бедных людей, которые арестованы солдатами Турции.
Save all the poor people, which arrested soldiers Turkey.
Доля беднейшей пятой части населения в национальном потреблении.
Poorest fifth's share of national consumption.
Ты бедное дитя.
You poor child.
Разделенные на богатые, бедные и средние группы домохозяйства обнаружили определенные тенденции.
Divided into rich, poor and medium groups, households revealed tendencies.
Отправьте бедной вдове Поинтрено наши соболезнования.
Send poor Pointrenaud's widow our condolences.
Бедное Вы дитя, если бы я только знала.
You poor child. If I would only known.
Меня, с бедной, умирающей бабушкой?
Me with a poor, dying grandmother?
Результатов: 63, Время: 0.0442

Беднейшего на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский