БЕЗГРАМОТНОСТИ - перевод на Английском

illiteracy
неграмотность
безграмотность
неграмотных
ignorance
невежество
незнание
неосведомленность
неведение
игнорирование
неграмотность
безграмотность
невежественности
необразованности

Примеры использования Безграмотности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
высокий уровень безграмотности, отсутствие образования привело к маргинализации многих испанских цыган.
the high level of illiteracy and lack of schooling had left many Spanish Gypsies marginalized.
Задача введения всеобщего обязательного девятилетнего образования и ликвидации безграмотности среди молодежи и людей среднего возраста в Китае в целом решена.
The goal of universal nine-year compulsory education and the elimination of illiteracy among the young and middle-aged population of China had generally been realized.
Статья 27 содержит директивные принципы государственной политики, которые предусматривают полную ликвидацию безграмотности и всеобщий и равный доступ к образованию на всех уровнях.
Article 27- The directive principles of state policy provide for the complete eradication of illiteracy and universal and equal access to education at all levels.
искоренения нищеты и безграмотности.
for the eradication of poverty and of illiteracy.
ликвидации безграмотности и невежества.
elimination of illiteracy and ignorance.
Выступивший затем постоянный представитель Султаната Оман в ЮНЕСКО Муса бин Джафар бин Хасан затронул актуальные проблемы ликвидации безграмотности в арабском мире.
Addressing the Conference Permanent Representative of Sultanate of Omar to UNESCO Musa bin Jafar bin Hasan talked of problems in field of removal of illiteracy in Arab world.
Послы доброй воли ЮНЕСКО проявляют активность в уменьшении безграмотности и в других важных компаниях.
UNESCO Goodwill Ambassadors have been active in campaigns aimed at reduction of illiteracy, and other similar campaigns.
ликвидации безграмотности в мире.
elimination of illiteracy in the world.
Говоря о значении таких конференций для решения этой проблемы, генеральный директор подчеркнул, что существует серьезная потребность в инвестировании мер по ликвидации безграмотности.
Underlining the importance of this conference from point of solution of this problem Mr Matsuura noted the serious need for investment in field of removal of illiteracy.
наблюдается тенденция женской безграмотности, что является тревожным сигналом.
there is a declining trend in women's literacy, which is alarming.
Международное сообщество установило 8 целей, направленных на решение проблем бедности и голода, безграмотности, неравенства полов,
Goals, directed toward the solution of the problems of poverty and hunger, illiteracy, gender inequality,
Нашей общей задачей является осознание того, что миллиарды жителей земного шара продолжают страдать от нищеты, безграмотности и болезней, и это является прямым отрицанием достоинства и ценности человеческой личности,
It is a matter of common cause among all of us that the levels of poverty, ignorance and disease that continue to afflict billions around the globe constitute a direct denial of the dignity
ликвидации безграмотности, предоставлении медицинской помощи,
eradicating illiteracy, providing medical care,
в силу становления законодательства, поголовной правовой безграмотности бизнесменов и отсутствия сколько-нибудь цивилизованных рыночных отношений,
legislation was only being developed, ignorance of legal issues was prevalent among the businessmen,
ликвидации безграмотности женщин, насилия в отношении женщин и бедности среди них.
elimination of woman illiteracy, violence and poverty.
эти положения не выполняются- отчасти вследствие повсеместной правовой безграмотности.
implementation of these provisions, partly due to widespread ignorance of the law.
Эмираты получили признание за уделяемое в стране огромное внимание вопросам ликвидации безграмотности всех граждан в целом
the Emirates is recognized for its great emphasis on and remarkable programme for the abolishment of illiteracy for all citizens in general,
Особое внимание во время дискуссии было уделено предотвращению безграмотности в странах Африки, однако участницы дискуссии отметили,
There was a particular focus on illiteracy in Africa, but women at the symposium agreed that this is a challenge not just for African countries,
ликвидацией безграмотности и бедности, активизацией участия женщин в политических
elimination of illiteracy and poverty, increasing participation of women in political processes
Он выразил уверенность в том, что форум сыграет важную роль в поощрении ликвидации безграмотности и бедности среди женщин.
He expressed confidence the Forum will play important role in promotion of elimination of illiteracy and poverty among women.
Результатов: 94, Время: 0.3566

Безграмотности на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский