БЕЗУКОРИЗНЕННОЙ - перевод на Английском

impeccable
безупречный
безукоризненный
непогрешимой
безукоризненности
perfect
идеальный
прекрасный
идеально
отлично
безупречный
прекрасно
совершенным
отличное
совершенства
превосходное
excellent
отличный
превосходный
отлично
замечательный
прекрасно
превосходно
хороший
прекрасную
великолепную
высокой
flawless
безупречный
идеальный
чистые
безукоризненной
unimpeachable
безупречной
безукоризненной
immaculate
безупречный
the immaculate
непорочного
безукоризненной
беспорочному
пречистого
о непорочном девы марии
irreproachable
безупречным
безукоризненное

Примеры использования Безукоризненной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
его юридическая аргументация представляется безукоризненной- продолжают действовать в отношении земель Короны, которые фактически до сих пор
his legal logic appears flawless- remains in force in all matters pertaining to the Crown lands,
а потом с безукоризненной точностью вырезать его в цельной глыбе,
and then, with impeccable precision cut it in a single block,
коммуны и пользоваться безукоризненной репутацией.
must enjoy an unimpeachable reputation.
Юристы фирмы обладают безукоризненной репутацией в разрешении споров, связанных с IТ- индустрией,
Lawyers of the firm have an irreproachable reputation in resolving disputes related to the IT industry and advise international clients
также всех, кто стремится к обеспечению надежной основы для безукоризненной честности судебных органов во всем мире.
also for the general public and for all those concerned with laying down a firm foundation for a global judiciary of unimpeachable integrity.
Данная сфера деятельности является наиболее ответственной среди всех оказываемых компанией услуг, так как требует безукоризненной компетенции специалистов
This activity accounts for more responsibility than any other service provided by the company as it requires impeccable competence of the specialists
Отличные результаты, достигнутые во многих областях местными полицейскими силами, являются свидетельством безукоризненной работы и высокого профессионализма персонала Миссии,
The excellent results achieved in many areas by the local police forces are a testimony to the sterling work and expertise of the Mission, in particular IPTF,
Невероятная ритмичность с безукоризненной точностью подхватывалась публикой, а« заносы на поворотах» гитарных партий,
Incredible rhythm was caught up by the audience with an impeccable accuracy, and"drifts on the turns" of the guitar parts,
Риторика румынских властей не является безукоризненной, но тот факт, что молдавская сторона подливает масла в огонь обвинениями в« империализме» и« постоянной угрозе»
The rhetoric of Romanian authorities is not faultless, but enhancing the tensions by Moldovan officials who accuse of“imperialism” and“permanent aggression” complicates the state of things
Да, наш безукоризненный инструмент SelfTester привел к краху Windows.
Yes, our impeccable SelfTester tool led to the collapse of Windows.
Танго требует безукоризненного фрака и стильного обтянутого платья современной женщины.
The tango demands a perfect dress coat and the stylish fitted dress of the modern woman.
Уникальный дизайн, точность, безукоризненное качество, прочность,- качества швейцарских часов.
Unique design, accuracy, impeccable quality, and luxury are qualities of Swiss watches.
Наш безукоризненный сервис и помещения идеально подходят для проведения важных мероприятий.
Our excellent service and facilities are perfect for all your special occasions.
Специальный приз« За безукоризненную выразительность» режиссеру Алексею Демину.
Special prize"For perfect expression" to director Alexei Demin, Open Russian animated film festival-2018.
Безукоризненный дресс- код, выдержанный всеми дебютантами
Impeccable dress code sustained by all debutants
Мудараба>> обеспечивает безукоризненный( не противоречащий шариату) механизм вкладов с целью участия в прибыли.
The mudaraba offers a perfect(sharia compliant) framework for profit-sharing deposits.
Безукоризненное качество строительства Merko гарантирует долговечность дома.
The flawless quality of Merko's construction work means you're guaranteed a home that's built to last.
Компания Fairmont стремится предоставлять безукоризненное обслуживание всем своим клиентам.
Fairmont has a strong commitment to providing excellent service to all of our customers.
Мы позаботимся о безукоризненном обслуживании и изысканной кухне.
We will take care of impeccable service and exquisite cuisine.
Придает поверхностям безукоризненный блеск, аккуратный вид,
It gives surfaces immaculate shine, neat appearance,
Результатов: 42, Время: 0.0578

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский