БЕЗУМНЕЕ - перевод на Английском

crazier
сумасшедший
безумно
безумие
псих
сумасшествие
странно
глупо
ненормальный
дико
бешеный
insane
безумие
безумец
безумным
сумасшедшим
душевнобольных
невменяемым
ненормальная
ума
умалишенных
чокнутый
madder
безумный
сумасшедший
злиться
бешеный
сердиться
мэд
безумно
чокнутый
зол
зла
are madder

Примеры использования Безумнее на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Да вы вы безумнее, чем ваши пациенты!
Listen to you. You're crazier than your patients!
Я пишу эту чушь на твоих страницах, потому что мой психиатр безумнее меня.
I'm writing in your bullshit pages because my shrink is crazier than I am..
Ты думаешь, я безумнее, чем ты.
You think that I'm crazier than you.
Не знаю, что безумнее.
I don't know what's crazier.
Это безумнее.
This is crazier.
Не знаю, кто из вас безумнее.
I don't know which of you is crazier.
смотреть на имеющиеся улики и ничего не делать- безумнее.
looking at the evidence we have and doing nothing is crazier.
Независимо от того, о каком уровне безумия вы говорите, я безумнее этого.
I'm dafter. Whatever level of daftness you're talking about, I'm dafter than that.
И скоро станет еще безумнее!
And it's about to get even more insanerer.
Да, это безумие, и оно становится еще более безумнее!
Yes, it's insane, and it's about to get even more insaner-er.
Она выглядела испуганно и еще безумнее, чем обычно.
She looked scared and more batty than ever.
Почему, потому что Роза безумнее?
Why,'cause Rosa's crazier?
Игра в футбол пришел безумнее, выберите ваш любимый
The game of soccer has come crazier, choose your favorite
Я хотел видеть, как ты становишься все безумнее и безумнее вплоть до того дня, когда тебя повесят!
I wanted to see you go gradually madder and madder… until the day finally came when you were going to hang!
ты еще безумнее, чем я думал.
You're crazier than I thought.
И безумнее всего- он завещал тысячу долларов Джо Бобу Блэнтону, сыну священника.
And the craziest thing of all he left $1000 to Joe Bob Blanton, the preacher's boy.
который чуть не убил вас с Ридом,- безумнее некуда.
Reid is way beyond crazy.
Наша художественное творчество в сочетании с нашим опытом позволяет нам разрабатывать самые простые проекты безумнее.
Our artistic creativity coupled with our expertise allows us to develop projects from the simplest to the craziest.
Казахстан оказался гораздо безумнее в политике управления государственным долгом.
Kazakhstan was much more reckless in its public debt management policy.
Это еще безумнее.
This is crazier than crazy.
Результатов: 4808, Время: 0.0489

Безумнее на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский