БЕЗУМЦЕВ - перевод на Английском

mad men
безумец
madmen
сумасшедший
безумец
псих
безумный
медмен
lunatics
сумасшедший
псих
лунатик
ненормальный
безумный
безумец
чокнутый
помешанный

Примеры использования Безумцев на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Как несведущие люди считают безумцев счастливыми.
Narrating How uninformed people can be thinking insane people are happy.
После этого врагом предстояло объявить« безумцев» из стран третьего мира.
Then we were going to identify third-world country"crazies.
Я не нанимаю безумцев.
I don't employ mad people.
Это один их тех безумцев.
That's one of the crazy ones.
Это королевство безумцев.
This is the kingdom of a madman.
Последний из безумцев.
The last of the crazy people.
Пообещай, что не будешь смотреть Безумцев без меня, а когда я выберусь отсюда,
Promise me you're not watching Mad Men without me, that when I get out of here,
в преддверии следующего столетия горстка безумцев шантажировала и ставила под угрозу жизни
of the next century, a handful of madmen cannot be allowed to blackmail
Веселый и незатейливый фильм с динамичным сюжетом, полным неожиданных поворотов, своей стилизацией напоминает« Безумцев», только с боями и погонями вместо деловых встреч и сигарет.
Joyfully unpretentious, the movie is a fast-paced marvel of period production design, like Mad Men, but with fights and car chases instead of pitch meetings and cigarettes.
Если ты хочешь, чтобы твоя армия безумцев прославилась, отправь ее на вертолете в то место, где еще не одна армия самых сильных воинов не смогла удержать оборону.
If you want your army famous madmen, send it by helicopter to a place where not even the most powerful army of the warriors could not keep the defense.
Бешеных, полных ненависти, кровожадных безумцев, которые буквально не могут сдержать ненависти
Rabid hateful murderous lunatics who literally cannot contain their hatred
продюсером всех эпизодов является создатель« Безумцев» Мэттью Вайнер в сотрудничестве с The Weinstein Company.
set to be written, directed, and produced by Mad Men creator Matthew Weiner in cooperation with The Weinstein Company.
Нам самим нужно быть командой безумцев, которые помогают другим безумцам найти предназначение и смысл их жизни.
We need to be a band of madmen that welcome other madmen who need to belong to something that gives them purpose.
наряду с создателем« Безумцев» Мэттью Вайнером.
graduated from Wesleyan University, along with Mad Men creator Matthew Weiner.
На противоположной стороне площади появился еще один отряд странно упорядоченных безумцев с окровавленными клинками.
On the opposite side of the square another regiment of strangely organized madmen with bloody swords appeared.
выиграв три за« Безумцев», также как и три« Золотых глобусов» за« Безумцев».
two for The Sopranos and seven for Mad Men, as well as three Golden Globe Awards for Mad Men.
Безумцы не понимают, что мысли их преломляются о мощные лучи и поражают самих безумцев.
Madmen do not understand that their thoughts are refracted against powerful rays and smite the madmen themselves.
Это идеальная копия офиса Дона Дрейпера из" Безумцев", а ты моя сексуальная Пегги.
It's a perfect two-thirds replica of Don Draper's office from Mad Men, and you're my sexy Peggy.
Тематика наподобие:" Я видел перезапуск Безумцев и купил крабовые слойки у Торговца Джо"?
So your theme is"I saw a rerun of Mad Men and bought some crab puffs from Trader Joe's"?
И скоро он стянет всех безумцев и бунтарей в Иерусалим с единственной целью- бросить вызов всем нам.
Soon, it will draw every crackpot and revolutionary into Jerusalem with the sole aim of challenging us all.
Результатов: 68, Время: 0.218

Безумцев на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский