БЕЗЫМЯННОЙ МОГИЛЕ - перевод на Английском

unmarked grave
безымянной могиле
необозначенной могиле

Примеры использования Безымянной могиле на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Единственное, что ты получишь когда все кончится, это перерезанную глотку и безымянную могилу.
The only thing you're getting when this is over is a slit throat and an unmarked grave.
Останки Лопеса были извлечены из безымянной могилы в Серро- Кора и перезахоронены в Пантеоне.
An expedition was sent to recover López' remains from his unmarked grave in Cerro Corá, which were reinterred in the new Pantheon.
состоявшаяся премьера документальной ленты" Безымянные могилы" были посвящены ереванским бездомным.
the first night of"Nameless Tombs" documentary spoke about the homeless of Yerevan.
их тела были захоронены на заднем дворе тюрьмы в безымянных могилах.
all were subsequently buried at the rear of the prison in unmarked graves.
которая позволила найти безымянные могилы и воинские захоронения времен Великой Отечественной войны на территории района,
which allowed to find the nameless graves and military burial places of the Great Patriotic War on the territory of the district,
Они изображают мертвых людей похороненных в безымянных могилах, и мертвых, умирающих людей Украины, которые пришли к улицам Харькова в поисках пищи».
They depict both the dead in mass burial sites where bodies were finally laid to rest in unmarked graves, and the dead and dying people of Ukraine, who were out on the streets of Kharkov in their search for food.
антропологии( ЕААФ), были идентифицированы останки, найденные в безымянных могилах.
had resulted in the positive identification of remains found in unmarked graves.
казнен 6 февраля 1948 года за убийство Кэтрин Макинтайр Согласно принятому обычаю тела казненных были захоронены в безымянных могилах в пределах тюремных стен.
February 1948 for the murder of Catherine McIntyre As was customary, the bodies of executed prisoners were buried in unmarked graves within the prison walls.
Он похоронен в безымянной могиле на кладбище« Мариеберг»
He is buried in an unmarked grave at Mariebjerg Cemetery in Gentofte,
Если он не в безымянной могиле где-нибудь по дороге отсюда до Форта Смит,
If he is not in a shallow grave somewhere between here
На следующий день он был похоронен в безымянной могиле на тюремном кладбище,
He was buried in an unmarked grave in the Marseille cemeteries with only two detectives
Вместо этого, ты будешь одиноко запечатана в своей безымянной могиле на веки вечные, слушая
But instead to be alone, sealed up in your unmarked grave for all eternity, listening to the world go on around you,
штат Огайо, в безымянной могиле на кладбище Форест- Хилл,
is buried in an unmarked grave in Forest Hill Cemetery,
спрятать наши тела в безымянной могиле где-нибудь в Вирджинии.
wherever while our bodies are in some shallow grave in Virginia somewhere.
антропологи найдут твой скелет в безымянной могиле с огромным, огромным количеством смертоносных ударов по голове, нанесенных абсолютно удивительной девушкой имя которой рифмуется с Френзи безумием.
Anthropologists will find your skeleton in an unmarked grave with a massive, massive life-ending blow to the head by a totally awesome chick that rhymes with frenzy.
Поднимайте мертвецов, погребенных в безымянных могилах на перевале Мертвого Ветра, пока вам не встретится тот, кто укажет, где искать Темных всадников.
Raise the dead buried in the Sodden Graves in Deadwind Pass until you find one who can point you to the Dark Riders location.
В южной части Марокко недавно были обнаружены безымянные могилы 50 человек," пропавших" в начале 1970- х годов;
The unmarked graves of 50 people who had"disappeared" in the early 1970s had recently come to light in southern Morocco;
Мне сказали, что могилы безымянные.
I'm told the graves are unmarked.
многие были похоронены в безымянных коллективных могилах в лесах.
that many were executed and buried in unmarked collective graves in the woods of Cumerá.
Я гнию в безымянной могиле из-за вас.
I'm rotting in an unmarked grave because of you.
Результатов: 64, Время: 0.0688

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский