БЕСКОНЕЧНОМУ - перевод на Английском

infinite
бесконечный
бесконечность
вечный
безграничной
беспредельной
неограниченные
бескрайней
endless
бесконечный
бесконечно
нескончаемый
бескрайние
безграничные
бесчисленных

Примеры использования Бесконечному на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
может приводить к бесконечному циклу, что приводит к отказу в обслуживании.
function may lead to an infinite loop, resulting in denial of service.
она родилась благодаря бесконечному спокойствию и терпению Престона.
it was the result of endless calm and practiced patience.
Он считает, что концепция свободы воли ведет к бесконечному регрессу и потому бессмысленна.
He argues that the notion of free will leads to an infinite regress and is therefore senseless.
В Палийском каноне есть еще подобные истории, в которых романтическая любовь воспринимается как часть привязанности к самсаре- бесконечному циклу перерождений.
In stories like this from the Pali Canon, romantic love is generally perceived as part of attachment to samsara, the endless cycle of rebirth.
Цель игры заключается в езде на лыжах по бесконечному склону и избегании различных препятствий.
The object of the game is to ski down an endless slope and avoid the obstacles.
Отец и Сын посвящают отражающую их вечный союз« совместную личность» Бесконечному Духу.
The Father and the Son bestow the“conjoint personality” of their eternal union upon the Infinite Spirit.
Вечному Сыну или Бесконечному Духу.
the Eternal Son, or the Infinite Spirit.
Отель Dünenmeer, Darss: Хорошо от Балтийского моря Снаружи волны катятся по бесконечному пляжу, внутри самой балтийской красоты.
Hotel Dünenmeer, Darss: Good from the Baltic Sea Outside, the waves roll on the endless beach, inside there's Baltic beauty at its best.
бесконечного действия союза Отец- Сын дала происхождение вечному Бесконечному Духу.
infinite action by the Father-Son union gave eternity origin to the Infinite Spirit.
обращает вселенные по бесконечному кругу вечности.
swings the universes around the endless circle of the eternal circuit.
обращает вселенные по бесконечному кругу вечности.
swings the universes around the endless circle of the eternal circuit.”.
Возможно, эта пустота предвосхищает стремление« Граждан» к бесконечному воспроизведению знакомого образа жизни.
Perhaps this white void anticipates the Citizens series tendency towards endless replication of a familiar mode of existence.
обеспечено отправление правосудия, чтобы положить конец бесконечному циклу мести.
justice needs to be done to put an end to the endless cycle of revenge.
Необходимо положить конец бесконечному ожиданию и страданиям народа,
The endless waiting and suffering of the people and the violation of their human
Хочу, все, что я знал, благодаря моему бесконечному взгляду вниз… воплотить в себе почувствовать чей-то взгляд… короткий возглас, резкий запах.
What my timeless downward look has taught me… I want to transmute, to sustain a glance… a short shout, a sour smell.
Никакое определение не применимо к Бесконечному. Можно только констатировать, что Я ЕСТЬ существует.
No qualification can be applied to the Infinite except to state that the I AM is.
Они не понимают поклонения Бесконечному, как недоступна им и сущность Вечного, однако, благодаря привязанности к своим хозяевам,
They do not comprehend worship of the Infinite, nor do they grasp the import of the Eternal,
К моему бесконечному удивлению, что вкус именно этого соуса ничуть не хуже тех, что моя бабушка делала для меня.
To my everlasting surprise that this sauce tastes every bit as good as when my grandmother made it for me.
понимание этого объединяет нас и ведет по бесконечному пути развития и прогресса.
it is this awareness that aligns us and leads us on a continuous path to growth and progress.
предлагает путь для придания им организованной формы, не прибегая к бесконечному процессу переговоров.
proposes a way to organize those elements without succumbing to an endless negotiating process.
Результатов: 122, Время: 0.035

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский