БЕСПОРЯДОЧНЫЙ ОГОНЬ - перевод на Английском

fire indiscriminately
беспорядочный огонь
неизбирательный огонь
беспорядочную стрельбу
sporadic fire
беспорядочную стрельбу
беспорядочный огонь
random fire
беспорядочный огонь
indiscriminate fire
беспорядочный огонь
неизбирательный огонь

Примеры использования Беспорядочный огонь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В 22 ч. 30 м. вооруженная террористическая группа открыла беспорядочный огонь по зданию полицейского участка
At 2230 hours, an armed terrorist group opened fire at random on the police station
В 09 ч. 30 м. вооруженная террористическая группа открыла беспорядочный огонь возле автобусного гаража в Деръе,
At 0930 hours, an armed terrorist group opened intermittent fire near the bus garage in Dar'a,
В 19 ч. 00 м. вооруженная террористическая группа открыла беспорядочный огонь в квартале Кусур,
At 1900 hours, an armed terrorist group opened fire at random in the Qusur quarter,
В 02 ч. 00 м. вооруженная террористическая группа открыла беспорядочный огонь в городе Катна.
At 0200 hours, an armed terrorist group opened fire at random within the town of Qatna.
В 12 ч. 00 м. израильские военнослужащие открыли с военного судна беспорядочный огонь в направлении берега в Кулайле в Тирском районе.
At 1200 hours the Israeli forces opened fire at random from a military vessel in the direction of the shore at Qulaylah in the Tyne district.
В 07 ч. 40 м. вооруженная террористическая группа открыла беспорядочный огонь в квартале Шейх Анбар.
At 0740 hours, an armed terrorist group opened fire at random in the Shaykh Anbar quarter.
В 10 ч. 00 м. с иранской позиции на восточном берегу Шатт- эль- Араба напротив города Фао был открыт беспорядочный огонь.
At 1000 hours an Iranian position on the eastern shore of the Shatt al-Arab opposite Faw city opened fire in an indiscriminate manner.
зачастую открывающих беспорядочный огонь, свидетельствуют о явном намерении убивать, однако их действия в лучшем случае подвергаются поверхностному расследованию и почти никогда не
often opening fire indiscriminately, showed a clear intent to kill yet their actions were given only cursory investigation at best,
По сообщениям, 28 октября 2001 года шестеро вооруженных лиц ворвались в римско-католическую церковь Св. Доминика и открыли беспорядочный огонь по верующим, якобы убив при этом по меньшей мере 18 человек и ранив десятки других.
On 28 October 2001, six gunmen reportedly entered Saint Dominic's Roman Catholic Church and opened fire indiscriminately on worshippers, allegedly killing at least 18 people and injuring dozens more.
был открыт беспорядочный огонь по нашему сектору из легкого стрелкового оружия.
opened sporadic fire on our sector with light arms.
м. по местному времени, палестинский террорист открыл беспорядочный огонь на углу улицы в израильском городе Кфар- Саба в час, когда улицы заполнены прохожими.
a Palestinian terrorist opened fire indiscriminately on a street corner in the Israeli city of Kfar Saba at an hour when the area was filled with pedestrians.
другую-- к западу от школьного комплекса в районе кольцевой транспортной развязки и открыла беспорядочный огонь на этих улицах, чтобы посеять панику среди населения.
the first in Nahr Street and the second west of the schools near the Thum roundabout, and opened random fire in the streets to alarm the population.
которые открыли беспорядочный огонь по ним и по крыше его дома.
who opened random fire at them and at the roof of his house.
был открыт беспорядочный огонь по районам внутри иранской территории.
opened fire indiscriminately at areas inside Iranian territory.
Несмотря на достигнутую ранее договоренность между ОБСЕ и сторонами в конфликте, позволяющую ОБСЕ выполнить эту миссию, с армянской стороны по международной группе посредников был открыт беспорядочный огонь.
The Armenian side opened indiscriminate fire on the international team of mediators in spite of the agreement reached earlier between OSCE and the parties to the conflict allowing the former to conduct this mission.
армянская сторона открыла беспорядочный огонь по наблюдателям, не позволив им, таким образом, выполнить свою задачу.
the Armenian side opened indiscriminate fire on the monitors, thus preventing them from accomplishing their task.
В 22 ч. 00 м. 15 июля 2012 года вооруженная террористическая группа открыла беспорядочный огонь в Даръа, в результате чего погибли Мухаммад ас- Сувайдан
At 2200 hours on 15 July 2012, an armed terrorist group opened sporadic, random fire in Dar'a, killing Muhammad al-Suwaydan and Mustafa al-Mahzam
ранили еще 13 человек в центральной части Иерусалима, когда они открыли беспорядочный огонь из автоматического оружия
wounded 13 other people in the centre of Jerusalem when they opened fire indiscriminately with automatic weapons
Января 2005 года незадолго до закрытия товарного контрольно-пропускного пункта Карни в северной части сектора Газа террористы с использованием взрывных устройств прорвались на израильскую сторону контрольно-пропускного пункта и открыли беспорядочный огонь по израильским гражданским лицам,
On 13 January 2005, shortly before the closing of the Karni goods crossing in the northern Gaza Strip, terrorists, using explosives, burst through to the Israeli side of the crossing and opened fire indiscriminately at Israeli civilians, including Israeli truck drivers
Израильские солдаты открыли беспорядочный огонь по микроавтобусу без какого-либо повода.
The Israeli troops indiscriminately opened fire upon the van without any provocation.
Результатов: 149, Время: 0.0334

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский