Примеры использования Беспощадный на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Это беспощадный, бьющий в спину, не берущий в плен бизнес, понимаете?
Да, это беспощадный но красивый спорт.
Беспощадный мороз может подавить дисциплину
Это Моррис Брэнт. Самый беспощадный юрист в Нью-Йорке.
Krysmopompas, дух зла, беспощадный враг Синей Пантеры.
Я дикий беспощадный зверь!
Этот беспощадный педагог с манерами эдакого служаки однажды предложил нам задачку.
Описание: Unreal Fighter- это безжалостный и беспощадный мир драк
Это- один из умнейших борцов мира, беспощадный в борьбе и пользующийся своей колоссальной силой в такие моменты, когда противник всего менее ожидает его нападения.
Беспощадный для государства и вообще для всего сословно- образованного общества, он и от них не должен ждать для себя никакой пощады.
Он создал отвратительный, беспощадный мирок, поместил в него вас
приговор скорый, беспощадный и обжалованию не подлежит:« Воно нэ робэ.
Занн( на своем новом флагмане-« Беспощадный») встречаются в бою над имперской планетой Карида, где расположен испытательный полигон и академия офицеров флота.
Единственная серия классического сериала, в которой Доктор путешествует один-« Беспощадный убийца».
Потому что совсем скоро мрачную бездну космоса озарит отчаянный и беспощадный костер войны.
Беспощадный T- Rex пришел в Лос-Анджелес, чтобы съесть всех его обитателей
бунт, бессмысленный и беспощадный.
эта игра дает возможность получить в коже Алиса страдала беспощадный убийца нежити.
Совершенно верно, что прошлое проливает беспощадный свет на настоящее
Ее отец, беспощадный деспот, постоянно находился в состоянии войны с папой,