БЛАГОПОЛУЧНОЕ - перевод на Английском

prosperous
процветание
процветающего
благополучного
зажиточных
успешного
преуспевающих
богатой
safe
сейф
безопасность
питьевой
безопасной
надежном
smooth
гладко
плавность
мягкий
гладкой
плавного
ровной
бесперебойного
беспрепятственного
нормального
планомерного
successful
успешно
успех
успешного
удачным
healthy
здоровье
полезный
здорово
здорового
good
хороший
добро
рад
отлично
приятно
неплохо
здорово
доброе
надлежащей
эффективного
better
хороший
добро
рад
отлично
приятно
неплохо
здорово
доброе
надлежащей
эффективного
well-being
благополучие
благосостояние
самочувствие
процветание
здоровье
happy
хэппи
счастливо
приятно
охотно
веселый
радость
счастлив
рады
довольны
счастья

Примеры использования Благополучное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Зедд, ты отправился со мной, чтобы гарантировать мое благополучное прибытие.
Zedd, you came with me to ensure that I arrived safely.
Ли Чжон У, наша цель- благополучное спасение дочери Президента.
Lee Jung Woo, our purpose is to safely rescue the VIP.
Они четко определили курс на мирное и благополучное будущее всего человечества.
They charted a clear direction for a future of peace and prosperity for all humankind.
Только так мы сможем обеспечить счастливое благополучное и мирное будущее нашей страны, нашей Украины.
The only way we can ensure a happy, prosperous and peaceful future of our country, our Ukraine.
Мы говорим-« построить благополучное государство»,« повысить благосостояние граждан»,« внедрить высокие жизненные стандарты» и т. д.
We say-"build a prosperous state","improve the welfare of citizens","introduce high living standards," etc.
Они лишились надежды на благополучное возвращение на родину, а вследствие общего ухудшения ситуации сократился объем средств,
The refugees were bereft of hope of a safe return to their homeland, and the general deterioration of the situation had resulted in
Одним из существенных компонентов процесса является также благополучное начало работы Подготовительной комиссии ОДВЗИ и ВТС.
The smooth start of the work of the Prepcom for the CTBTO and the PTS is also an essential ingredient of the process.
Самое благополучное фитосанитарное состояние было характерно для нулевой технологии возделывания пшеницы по пару.
The most prosperous phytosanitary condition was characteristic no-till technology of cultivation of wheat on steam predecessor.
Я тоже отпраздную свое благополучное возвращение, помиловав всех провинившихся на подвластных мне землях, и освобожу их от наказания.
I should celebrate my safe return too. By pardonning any wrong doers from my estates waiting trial and punishment.
Мы уверены, что благополучное и сбалансированное развитие экономики России возможно только при развитии всех сегментов бизнеса одновременно.
We are convinced that the successful and balanced development of the economy in Russia is possible only if all business sectors develop simultaneously.
Благополучное возобновление работы нашей Конференции следует поставить в заслугу моему предшественнику, моему уважаемому коллеге послу Франции Эррере.
The merit of the smooth resuming of this Conference's work goes to my predecessor, my esteemed colleague Ambassador Errera of France.
Всегда исходили и по-прежнему исходим из того, что благополучное будущее всего человечества неразрывно связано с формированием более справедливой
As always, we firmly adhere to the assumption that the prosperous future of humankind is inseparably linked with building a more equitable
Ничто, даже благополучное возвращение вашего любимого сына, не сможет компенсировать вам или тысячам других американских семей те огромные утраты.
Nothing, not even the safe return of a beloved son,"can compensate you"or the thousands of other American families.
Благополучное завершение проекта- цель, к которой стремятся все его участники, и все их действия обычно нацелены на выполнение конкретных задач, связанных с этой целью.
A successful finalization of the project is a goal that all the project participants are striving for, and all their efforts are focused on implementation of certain tasks related thereto.
Быстрое и благополучное принятие повестки дня, пожалуй, является признаком позитивного климата, который позволил бы обеспечить сбалансированное и конструктивное прохождение работы.
The smooth and speedy adoption of the agenda would seem to offer proof of a positive climate which would allow the work to move forward in a balanced and constructive fashion.
Чтобы обеспечить благополучное и устойчивое развитие этого сектора,
To ensure the healthy and sustainable development of the sector,
Сенегал имеет средний класс достаточно благополучное для поддержки местного туризма,
Senegal has a middle class prosperous enough to support local tourism,
И мы благодарим тебя за благополучное возвращение Лейси Сиддон
And we thank you for the safe return of Lacy Siddon
принесет надежду на счастливое и благополучное будущее!
bring you hope for a happy and successful future!
Катар ведет работу на всех уровнях для того, чтобы обеспечить для нашей молодежи благополучное будущее.
The State of Qatar has been working on all levels to ensure a prosperous future for young people.
Результатов: 118, Время: 0.0586

Благополучное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский