БОГАТОЕ ИСТОРИЧЕСКОЕ - перевод на Английском

rich historical
богатое историческое
богатой истории

Примеры использования Богатое историческое на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Место, имеющее богатейшее историческое прошлое.
This place has a rich historical past.
Всестороннее изучение богатого исторического прошлого казахстанского Прииртышья начиная с древнейших времен.
A comprehensive study of the rich historical past of Kazakhstan's Irtysh region since ancient times.
Показателем богатого исторического прошлого Одессы является наличие многочисленных музеев.
An indicator of the rich historical past of Odessa is the presence of many museums.
Кроме того, этот край славится богатейшим историческим наследием и развитой туристической инфраструктурой.
In addition, this region is famous for its rich historical heritage and tourist infrastructure.
Узбекистан- страна с богатым историческим и культурным прошлым.
Uzbekistan- a country with a rich historical and cultural past.
частью богатого исторического и культурного наследия России.
part of rich historical and cultural heritage of Russia.
Обучение и участие в археологических раскопках в Полоцке- городе с богатым историческим наследием.
Training and participating in archaeological excavations in Polack, the city with a rich historical heritage.
Тарту- это современный город с богатым историческим наследием и культурой.
Tartu is a modern city with a rich historical heritage and culture.
Этот богатый исторический опыт должен быть востребован как ценный ресурс межнационального согласия.
That vast historical experience should be demanded as a valuable resource of interethnic concord.
Наше созидание нового должно опираться на богатейший исторический опыт.
Our creation of the new must rest on the richest historical experience.
Он отметил, что Казань обладает уникальным опытом сохранения богатого исторического наследия, и этот опыт может транслировать на весь мир:« Это город с богатой историей, огромным наследием.
He noted that Kazan has a unique experience of preserving a rich historical heritage, and this experience can be broadcasted to the whole world.
Изучение богатого исторического опыта развития сельского хозяйства под влиянием деятельности сельскохозяйственной кредитной кооперации в период нэпа имеет практическое значение для восстановления сельского хозяйства сегодня.
The study of rich historical experience of agricultural development under the influence of agricultural credit cooperatives activity during the NEP period has a practical value for the restoration of agriculture today.
страной многих этносов и религий, с богатым историческим наследием, Босния
multireligious country with a rich historic heritage, Bosnia
Израиль- страна с богатым историческим наследием, огромным количеством достопримечательностей, замечательными курортами, теплым морем, палящим солнцем.
Israel- a country with a rich historical heritage, a huge of attractions remarkable resorts warm sea, hot sun.
Столица, Скопье, помимо наличия богатого исторического наследия и достопримечательностей,
The capital, Skopje, in addition to having a rich historical heritage and tourist attractions,
Благодаря его богатым историческим и культурным достопримечательностям, Лион был объявлен объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1998 году.
Thanks to its rich historical and cultural sites Lyon was declared a UNESCO World Heritage Site in 1998.
Брестский район богат историческими памятниками и достопримечательностями,
Brest district is rich historical monuments and attractions,
Мельник- место с богатым историческим наследством- объявлен культурно-историческим заповедником
Melnik is a place with a rich historical heritage- declared a cultural- historical reserve
На деле развивающиеся страны все же могут воспользоваться богатым историческим опытом нынешних стран с передовой экономикой в деле создания или внедрения институтов, которые способны помочь в ускорении развития.
In fact, developing countries can still draw on the rich historical experience of today's advanced economies in creating or adopting institutions that can help foster development.
Культурное и национальное многообразие послужило образованию богатого исторического наследия, которое накапливалось и сохранялось в уникальных условиях.
The cultural and national diversity is the source of rich historical heritage of this country which has been carefully treasured through the ages and remained as it used to be.
Результатов: 52, Время: 0.0378

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский