БОДРЯЩИЙ - перевод на Английском

invigorating
активизировать
активизации
укрепляет
оживить
придают силу
refreshing
обновление
обновлять
освежить
crisp
крисп
свежий
четкие
хрустящий
освежающий
бодрящий
чипсов
тла
корочки
bracing
скоба
брейс
расчалка
скобка
корсет
бандажа
приготовиться
брекеты
брас
брэйс
energizing
активизировать
зарядитесь энергией
заряжают энергией
наполнить энергией
активизации
энергизируйте

Примеры использования Бодрящий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Бодрящий, сексуальный аромат, который к тому же наполняет ваш автомобиль долговечной свежестью.
Energetic, sexy and above all, filling your car with long-lasting freshness.
Бодрящий запах и вкус шоколада„ Laima" поможет вашим улыбкам засверкать еще ярче.
The tantalizing smell and taste of Laima chocolates will help your smile shine even brighter.
У этой легкой сыворотки BE. LOVED бодрящий, освежающий аромат и антибактериальное заживляющее действие.
This light BE. LOVED serum has an uplifting, refreshing fragrance.
Бодрящий и крепкий.
Fresh and strong.
Вежливые, приветливые бариста с любовью приготовят вам бодрящий и ароматный кофе,
Polite, friendly baristas will prepare you invigorating and fragrant cups of coffee
Супер бодрящий гель для душа« Белый медведь» создан для настоящих мужчин- сильных,
Super refreshing shower gel"White Bear" was specially created for real men- strong,
Потрясающая природа, живописные пейзажи, бодрящий свежий воздух
Stunning nature, picturesque landscapes, invigorating fresh air
А если вы желаете попробовать авторский коктейль или бодрящий джин-тоник, согрейтесь перед очередным спуском в пледе из искусственного меха за столиком ручной работы со встроенным камином.
Or, if you would like to enjoy a signature cocktail or a crisp Gin& Tonic, stay warm between runs with faux-fur throws and artisan tables with built-in fireplaces.
Бодрящий гель для душа, окутает воздушной и нежной пеной, которая моментально пробудит жизненную энергию и настроит на правильный лад.
Refreshing shower gel with gentle foam that immediately awakens vitality.
Жгучесть обязательного том- яма смягчают нежность кокосового молока и бодрящий аромат лемонграсса.
The burning of the essential tom-pit softens the tenderness of the coconut milk and the invigorating aroma of lemongrass.
легкий, бодрящий" Pinot" с легкой ноткой лимона, подчеркивающего вкус вашей рыбы.
a light, crisp Pinot with just a hint of lemon to bring out the flavors in your fish.
Зимние каникулы в Admiral Kids Club- это свежий бодрящий воздух, искрящийся пушистый снег вокруг,
During winter vacation at Admiral Kids Club enjoy fresh bracing air, sparkling fluffy snow,
пролетали птицы, в лицо ему дул освежающий бодрящий ветер.
on a blue sky, a freshening invigorating wind was blowing in the face.
Это великолепное сочетание дарит напитку слегка жгучий, бодрящий вкус и превосходный тонкий аромат.
This excellent combination grants the drink a slightly pungent, refreshing taste and an outstanding fine flavor.
Бодрящий скраб для тела на основе природных биологических компонентов,
Energizing body scrub, based on natural bio-components,
Напиток готовится быстро, за 1- 3 минуты вы получите крепкий и бодрящий вкус.
The drink is prepared quickly, for 1-3 minutes you will get a strong and invigorating taste.
Каждый из его спутников присутствует здесь в конце дня, чтобы противостоять друг другу в соревновании, которое, несомненно, предлагают множество чрезвычайно бодрящий поединки.
Every one of his companions is here present at the end of the day to confront each other in the competition which will doubtlessly offer numerous extremely energizing duels.
Вам захочется чувствовать снова и снова бодрящий и расслабляющий эффект нашего шоколадного обертывания.
You will want to feel again and again invigorating and relaxing effect of our chocolate body wraps.
Этот бодрящий скраб для лица очищает мягко,
This reviving face scrub gently
инфракрасное излучение имеет бодрящий эффект.
infrared has an energising effect.
Результатов: 83, Время: 0.1137

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский