БОЛЕЕ ЯСНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ - перевод на Английском

clearer picture
четкое представление
четкую картину
ясную картину
четкую картинку
ясное представление
четкое изображение
clearer understanding
четкое понимание
четкое представление
ясное понимание
ясное представление
однозначного понимания
отчетливого понимания
четкого взаимопонимания
точное понимание
clearer idea
четкое представление
ясное представление
точное представление
четкой идеи
наглядное представление
clear understanding
четкое понимание
четкое представление
ясное понимание
ясное представление
однозначного понимания
отчетливого понимания
четкого взаимопонимания
точное понимание

Примеры использования Более ясное представление на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Со времени представления предыдущего доклада Комиссии было проведено еще четыре опроса для получения более ясного представления о сроках и обстоятельствах этой продажи.
Four additional interviews have been conducted since the Commission's last report to obtain a more precise understanding of the timeline and circumstances of that sale.
Безопасности в его резолюциях 1752( 2007), 1781( 2007) и 1808( 2008), остается по-прежнему крайне важной для получения более ясного представления о правовых, социальных,
and 1808(2008)-- remains critically important to obtaining a clearer picture of the legal,
Анализ позволил СПАЙДЕР- ООН составить более ясное представление о том, как используется портал.
The evaluation has made UN-SPIDER more aware of the use being made of the portal.
Во-первых, теперь Организации Объединенных Наций имеет более ясное представление о своей цели и приоритетах.
First, the United Nations has a clearer sense of purpose and priority.
Более ясное представление о деятельности ЮНИДО среди представителей государств- членов и межправительственных организаций.
Improved understanding of representatives of Member States and intergovernmental organizations about UNIDO activities.
Более ясное представление о методах работы Совета способно рассеять возможные сомнения относительно его эффективности и актуальности.
A better clarification of the Council's modus operandi can contribute to dispelling possible misgivings regarding its effectiveness and even relevance.
чтобы у нас сложилось более ясное представление о том, что Вы ищете.
we will have a clearer picture of what you want in general.
Сейчас у нас есть более ясное представление о том, на каком этапе мы находимся после пяти лет работы.
We now have a clear assessment of where we stand after five years of work.
отделений на секции позволит получить более ясное представление об организационной структуре ЮНОДК.
offices by section would provide more clarity as to the organizational structure of UNODC.
чтобы получить более ясное представление о положении дел.
with delegations that are interested, in order to have a clearer picture.
которая позволяет им получить более ясное представление о проблемах, с которыми сталкиваются обе стороны.
which gives them a better understanding of the problems facing both sides.
Это позволит Генеральной Ассамблее получить более ясное представление о прениях Совета
This would enable the General Assembly to gain a clearer appreciation of the Council's deliberations
поможет молодым специалистам получить более ясное представление о работе в сфере разработки программного обеспечения.
as well as give young specialists more clarity on work in software development industry.
Нынешнее положение дает ЮНИТАР более ясное представление о его роли и потенциале в рамках системы Организации Объединенных Наций и служит подтверждением появившейся определенности в вопросе о будущем ЮНИТАР.
It now has a clearer vision of its role and potential within the United Nations system and the uncertainty over the future of UNITAR is now over.
они могут дать более ясное представление о реальном качестве коммерческого регистра.
they can provide a much closer indication of the true quality of the business register.
космических ракет- носителей может помочь всем государствам получить более ясное представление о намерениях и возможностях тех государств, которые активно осуществляют ракетные программы.
space launch vehicles could help all States gain insight into the intent and capabilities of those States with active rocket programmes.
В ходе брифингов, касающихся различных направлений работы Агентства в стране, члены делегации получили более ясное представление о текущем положении палестинских беженцев,
Through briefings on the Agency's various fields of work in the country the members of the delegation had gained a greater insight into the current plight of Palestine refugees,
позволили членам Комитета получить более ясное представление о проблемах, требующих незамедлительного обсуждения.
gave the Committee the opportunity to become more aware of existing problems calling for urgent consideration.
выразили мнение о том, что в результате встреч с Группой они получили более ясное представление о последствиях эксплуатации ресурсов Демократической Республики Конго.
expressed the view that they had gained a better understanding of the implications of the exploitation of the resources of the Democratic Republic of the Congo as a result of meetings with the Panel.
Для того чтобы получить более ясное представление о методологиях, применявшихся СК в области статистики потребительских цен, Евростат направил каждой стране два вопросника,
In order to obtain a better idea of the methodologies that particular CCs were applying for purposes of the consumer price statistics, Eurostat sent each
Результатов: 210, Время: 0.0492

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский