БОЛЬШЕ ВЕРОЯТНОСТЬ - перевод на Английском

more likely
более вероятным
чаще
скорее
больше шансов
тем больше вероятность
большей вероятностью
больше вероятность
более склонны
повышает вероятность
повышенная вероятность
the greater the likelihood
the greater the chance
the greater the possibility
the greater is the probability

Примеры использования Больше вероятность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Чем больше запасов ядерного оружия и материалов, тем больше вероятность того, что они попадут не в те руки и даже в распоряжение глобальных террористических сетей.
The more nuclear weapons and material that were available, the greater the chance that they would fall into the wrong hands, even into the hands of global terror networks.
В этом контексте важно особо подчеркнуть, что чем младше ребенок, тем больше вероятность того, что он перенесет травму
In this context it is important to emphasize that the younger the child is, the greater the chance that he will experience trauma
Значит, чем дольше ДжейДжей держится, тем больше вероятность, что это случится и с ней.
So the longer JJ holds out, the greater the likelihood that will happen to her.
Чем больше число взаимосвязанных положений, тем больше вероятность того, что участвующие в переговорах стороны не смогут предвидеть все последствия такой взаимосвязи.
The larger the number of provisions involved in the interaction, the greater the likelihood that the negotiators will not be able to anticipate all the consequences of the interaction.
ваши сотрудники улучшить себя, тем больше вероятность того, что ваш бизнес будет процветать
your staff improve yourselves, the greater the chances that your business will thrive
Чем выше степень участия государств третьей стороны в немеждународном вооруженном конфликте, тем больше вероятность того, что договоры будут затронуты, и наоборот.
The greater the involvement of third States in a non-international armed conflict, the greater the possibility that treaties would be affected, and vice versa.
Причем, чем меньше разница в среднем балле у двух студентов, тем больше вероятность общения.
Moreover, the smaller the difference between their average academic scores the greater the likelihood of such a relationship.
моложе оса, тем больше вероятность успешного захвата территории.
the younger the wasp the greater the chance of a successful takeover of territory.
Чем больше связей сектор имеет с другими секторами, тем больше вероятность того, что именно он подвергнется нападению.
The more borders the sector has with other sectors, the greater the chance that it's going to be attacked.
Чем больше пилотов примет участие в акции« Охота за наградой!», тем больше вероятность того, что она продолжится!
The more pilots take part in the“Reward Hunt!”, the greater the likelihood that it will continue!
У девочек в отличие от мальчиков в условиях кризиса больше вероятность остаться без пищи, школьного образования и медицинского обслуживания.
Crisis-affected girls are more likely than boys to lack food, schooling and health services.
Чем больше время исполнения прикладной программы и меньше промежуток между тиками, тем больше вероятность того, что очередной тик придется на период, когда программа исполняется.
The larger application program execution time is and the shorter the interval between ticks is, the larger the probability is that the next tick will come during the program execution period.
Чем больше сумма обеспечения, предусматриваемая законодательством принимающей страны, тем больше вероятность того, что финансирование проекта будет обеспечено по более благоприятной ставке.
The greater the amount of security the laws of the host country allow, the greater is the likelihood that financing will be available for the project at a more favourable rate.
Чем меньше предприятие, тем больше вероятность того, что это смешанный коллектив
The smaller the enterprise, the greater is the likelihood that it is a mixed group
Чем выше уровень сотрудничества между организованными преступными группами, тем больше вероятность совершения преступлений, особенно на международном уровне.
The higher the level of cooperation between organized criminal groups, the higher the probability that organized crime will occur, especially at the international level.
было очевидно, что чем выше изначальное число CD4 лимфоцитов, тем больше вероятность достижения вирусной супрессии.
it was clear that the higher the initial CD4 cell count, the greater the probability of viral suppression.
Однако у девочки, живущей в Чаде, больше вероятность умереть при рождении ребенка, чем пойти в среднюю школу.
However, a girl growing up in Chad is more likely to die in childbirth than she is to attend secondary school.
эпидемиях недавнее исследование показало, что у женщин, переживших насилие со стороны интимного партнера, на 50% больше вероятность того, что они живут с ВИЧ.
a recent review found that women who have experienced intimate partner violence are 50% more likely to be living with HIV.
Чем дольше будут откладываться такие корректировки, тем больше вероятность того, что они-- после того как в конце концов они будут произведены-- повлекут за собой весьма резкие изменения в поведении экономических субъектов при гораздо более высоком риске международных финансовых потрясений.
The longer these adjustments are delayed, the greater is the probability that when they do eventually occur they will involve very abrupt changes in behaviour with a much greater risk of international financial turmoil.
Исследования показали, что те, кто получают менее чем за четыре часа сна в сутки более чем на 70 процентов больше вероятность ожирения, чем те, которые получают от семи до девяти часов.
Studies have shown that those who receive less than four hours of sleep per day to more than 70 per cent more likely to be obese than those who get seven to nine hours.
Результатов: 125, Время: 0.0391

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский