БРИТАНСКИЙ ОФИЦЕР - перевод на Английском

british officer
британский офицер

Примеры использования Британский офицер на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
во время боя, когда британский офицер, командир подразделения, был ранен,
Belgium, the British Officer in charge of the detachment having been wounded,
Канемото, расскажи британскому офицеру, что ты сотворил.
Kanemoto tell this british officer what you did.
Я покажу тебе британского офицера.
I will show you a British officer.
Роджерс научил их ненавидеть британских офицеров сильнее, чем повстанцев.
Rogers trained them to hate British officers even more than the rebels.
После прибытия адмирала Самуэля Худа, британские офицеры также размещались здесь на постой.
After the arrival of Admiral Samuel Hood, British officers were also billeted there.
Беннетт был весьма едким по отношению к британским офицерам, потому что он был настоящим австралийцем».
Bennett was as scathing of British officers as he was of Australian regulars.
Гвалурский контингент восстал против своих британских офицеров в июне и июле.
The Gwalior Contingent had mutinied against their British officers in June and July.
Многие британские офицеры были ранены
Many British officers had been killed
Британские офицеры решили, что им не следует ожидать длительной осады.
The British officers were relieved, thinking that they would not face a long siege.
Во время домашнего ареста Кабус часто встречался с британскими офицерами.
During house arrest Qaboos often met with British officers.
Двое погибших- британские офицеры.
Two of the dead were British officers.
Это бар для британских офицеров.
This is a bar for British officers.
Партизанские атаки были в основном сфокусированы на убийство британских офицеров и полицейских при исполнении служебных обязанностей.
The guerrilla attacks largely focused on killing off-duty British officers and policemen.
перебив британских офицеров и гражданских.
killing British officers and civilians.
И вот кровь британского офицера!
And this… is a British officer's blood!
Султан рассмеялся, покачал головой и через переводчика спросил Шарпа, что он думает о британских офицерах.
Instead he had his interpreter ask Sharpe what he thought about British officers.
Они оповестили британского офицера, который наблюдал за движениями этого объекта более часа.
They alerted a British officer, who watched the movements of the object with them for over an hour.
Это привело к размещению у Стены британского офицера, следящего за тем, чтобы там не усаживались евреи.
This led to a British officer being stationed at the Wall making sure that Jews were prevented from sitting.
говорит старшему британскому офицеру, полковнику авиации ВВС Великобритании Рэмси:« Из этого лагеря невозможно сбежать».
tells the senior British officer, Group Captain Ramsey,"There will be no escapes from this camp.
По словам одного из британских офицеров,« считалось, что начавшаяся Первая опиумная война предоставляет чрезвычайно благоприятную возможность изучить преимущества
A British officer wrote that the outbreak of the First Opium War"was considered an extremely favourable opportunity for testing the advantages
Результатов: 52, Время: 0.0449

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский