ВАЛЮТНЫЙ СОЮЗ - перевод на Английском

monetary union
валютный союз
монетарный союз
денежного союза
финансовый союз
монетный союз
денежно-кредитный союз
currency union
валютный союз

Примеры использования Валютный союз на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
желающих войти в валютный союз с момента его образования,
will- enter the monetary union at its inception had deficits below
Кроме того, разработаны руководящие принципы макроэкономической политики для обеспечения того, чтобы валютный союз оставался зоной, отличающейся низкими темпами инфляции
Moreover, macroeconomic policy guidelines have been constructed with a view to ensuring that the monetary union remains an area of low inflation
Более широкое Карибское сообщество взяло на себя обязательство создать валютный союз в 1990 году, но существенного прогресса в этом достигнуто не было.
The broader Caribbean Community committed itself to create a monetary union in 1990, but has not made significant progress.
Валютный союз этих стран с профицитом текущего платежного баланса стал бы крупнейшим объединением стран- кредиторов на мировом уровне, даже по сравнению с Китаем или Японией.
A monetary union of these countries with current account surpluses would create the world's largest creditor bloc, bigger than China or Japan.
Политическая нестабильность начала XX- го столетия развалила валютный союз, хотя официально он прекратил существование лишь в 1927 году.
The political turbulence of the early twentieth century(especially during the years after the World War I) caused the monetary union to break up, although it was not until 1927 that it officially ended.
В Сообществе по вопросам развития юга Африки валютный союз планируется создать к 2016 году, а к 2018 году- ввести в обращение единую валюту.
In the Southern African Development Community, the plan is to establish a monetary union by 2016 and to have a single currency by 2018.
При отсутствии такого механизма валютный союз рискует испытать колоссальное давление, когда его члены начнут сталкиваться с ассиметричными потрясениями.
In the absence of such a mechanism, the monetary union will be susceptible to enormous pressure when its members are hit by such asymmetric shocks.
ЭВСЦА будет включать Экономический союз Центральной Африки, который будет строиться на основе ТЭСЦА, Валютный союз Центральной Африки,
CEMAC will comprise an Economic Union of Central Africa that will be built upon the achievements of UDEAC, a Monetary Union of Central Africa,
национальные валюты стран, входящих в валютный союз, станут всего лишь различными видами деноминации евро.
the national currencies taking part in the monetary union will become merely different denominations of the euro.
его члены поставили цель создать валютный союз с единой валютой к 2018 году.
members are working towards establishing a monetary union with a common currency by 2018.
подчеркивает Neue Zürcher Zeitung: Чтобы сделать валютный союз более устойчивым и готовым.
the Neue Zürcher Zeitung stresses: If the monetary union is to be made.
Одним из немногих примеров успешного действия валютных союзов в развивающихся странах является Восточнокарибский валютный союз( ВКВС), в который входят очень небольшие страны с хорошо развитой национальной банковской системой.
In the case of currency unions, one of the few success stories in the developing world is the Eastern Caribbean Currency Union(ECCU), which consists of very small economies with well-developed domestic banking systems.
Восточно- Карибский валютный союз и страны Магриба, ассоциированные с Европейским союзом..
the East Caribbean Currency Union and the Maghreb countries associated with the European Union..
Восточнокарибский валютный союз и страны Магриба, ассоциированные с Европейским союзом..
the Eastern Caribbean Currency Union and the Maghreb countries associated with the European Union..
Решение шести западноафриканских стран образовать в 2005 году валютный союз, а также стремление
The decision by six West African countries to form a monetary union in 2005 and the desire
Таким образом, ЕС как валютный союз будет длительное время разделен на" еврозону",
Thus the EU as a monetary union will long be divided into a euro-zone of 12-15
Данный документ посвящен гораздо более узкому вопросу: если африканские страны решили создать валютный союз, как они могут добиться того, чтобы такой союз способствовал развитию региональной торговли на континенте.
Rather the paper focuses on a much narrower question, namely, given that African countries have decided to establish a monetary union, how can they ensure that such a union will contribute to the objective of promoting regional trade on the continent.
В экономических трудах говорится, что валютный союз с единой валютой может стимулировать региональную торговлю, поскольку он помогает снизить транзакционные издержки, связанные с обменом валют,
The economic literature suggests that a monetary union involving a common currency can enhance regional trade because it saves on the transaction costs of exchanging currencies,
в мире валютных союзов, а именно: Восточнокарибский валютный союз, Общую валютную зону южной части Африки
namely the Eastern Caribbean Currency Union, the Common Monetary Area in Southern Africa,
Планы относительно валютного союза вновь возникли в 1988 году.
Plans for a monetary union re-emerged in 1988.
Результатов: 201, Время: 0.0303

Валютный союз на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский