ВАШЕ НАСТРОЕНИЕ - перевод на Английском

your mood
ваше настроение
your spirits
твой дух
твою душу
ваш духовный
твой настрой

Примеры использования Ваше настроение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Выберите готовый список воспроизведения, который соответствует вашему настроению или получить персональные рекомендации.
Choose a ready-made playlist that suits your mood or get personalized recommendations.
Вы сможете установить любой цвет подсветки в зависимости от Вашего настроения и желания.
You can set any lighting, depends on your mood and desire.
Интенсивность и оттенок освещения могут, если только Вы захотите, соответствовать Вашему настроению!
Intensity and type of lighting will always suit your mood!
Вы можете выбрать место по вашему настроению.
You can choose the place according to your mood.
Выставка обуви перетасовать Найти обувь, которая соответствует вашему настроению…!
Shoe Shuffle Show Find the shoes that match your mood today!
в зависимости от вашего настроения и текущих событий.
depending on your mood and current events.
Вы можете настроить освещение в соответствии с вашим настроением и атмосферой.
You can personalize the lights according to your mood and atmosphere.
Можете ли вы сказать, что ваши настроения меняются также внезапно?
Would you say that your moods swing suddenly like this?
в зависимости от Вашего настроения и желания, убежать от повседневной суеты,
depending on your mood or desires, to escape the daily hustle
В зависимости от вашего настроения вы также можете насладиться фирменными блюдами из сыра в нашем Savoyard углу.
Depending on your mood you can also enjoy local cheese specialties in our Savoyard corner.
Это поможет вам не только с вашего настроения, но это действительно необходимо для вашего хорошего психического состояния.
It will help you not only with your mood, but it is really necessary for your good mental condition.
В зависимости от вашего настроения и наряда подобрать более подходящие цветовые
Depending on your mood and outfit, you may choose more lovely colour
Желтые розочки, отлично гармонирующие с оранжевыми герберами, расскажут всему миру о вашем настроении и о том, с каким уважением вы относитесь к человеку.
Yellow roses, perfectly in tune with the orange gerberas, will tell the whole world about your mood and about how you treat the person with respect.
оно может внести изменения огромный в вашем настроении.
it can make a huge difference in your mood.
ландшафта или просто вашего настроения.
the landscapes or simply your mood.
идеальное для вас, и именно для вашего настроения.
ideal for you, and just for your mood.
оттенок подсветки салона автомобиля, чтобы Вы могли создать в нем атмосферу, соответствующую Вашему настроению.
shade of the vehicle's interior lighting so you can change the ambience to suit your mood.
настройте освещение соответствующее Вашему настроению.
set the bespoke lighting to match your mood.
которые соответствуют Вашему настроению- в духе ароматерапии.
to match your mood just like in aroma therapy.
в зависимости от обстоятельств и вашего настроения.
to suit the occasion and your mood.
Результатов: 50, Время: 0.0392

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский