Примеры использования Венгерским на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
По этой статье будет получена экономия, поскольку венгерским и ирландским наблюдателям пособие на обмундирование выплачиваться не будет в связи с тем, что они не отработали полностью свой срок службы.
Из результатов опроса, проведенного в 1997 году Венгерским институтом по изучению общественного мнения( KFT), следует, что 60% населения не хотят проживать рядом с цыганами.
Будучи венгерским свободным королевским городом,
В 1968 году венгерским биологом- теоретиком Аристидом Линденмайером( 1925- 1989)
В 1358 году, в результате войны с Венгерским королевством, Задарский договор вынудил Венецию отказаться от ее владений в Далмации.
В 2002 году« Звезды Эгера» были выбраны« самым популярным венгерским романом» зрителями телепередачи« Big Read» в Венгрии-« A Nagy Könyv».
Прошедший семинар укрепил связи ОИЯИ с Венгерским научным сообществом
Конференция была организована совместно Венгерским управлением интеллектуальной собственности
который в силу своей близости к венгерским границам занимает весьма важное место в нашей внешней политике.
он также имеет сходство с лотарингским и венгерским геральдическими крестами.
публично они предпочитают пользоваться венгерским или словацким языком.
Второй период включает отношения между Словацкой республикой и Венгерским королевством в 1939- 1945 гг.
Кольбер должен свободно владеть венгерским и быть умершим, чтобы мост был назван его именем.
Первым в мире турбовинтовым двигателем был Jendrassik Cs- 1, спроектированный венгерским инженером Дьердем Ендрашиком.
Османо- венгерские войны- серия войн между Османской империей и Венгерским королевством.
В экспозицию вошли 120 из 985 работ, приобретенных в 2008 году Венгерским Национальным музеем у Международного фотографического центра Нью-Йорка.
Важность дела заключалась также в том, что Трудовой Кодекс является единственным венгерским законом, который содержит соответствующие антидискриминационные предписания.
В последние годы Комитет в сотрудничестве с Венгерским обществом Красного Креста
В октябре 2010 года сотрудники подразделения совместно с венгерским государственным генеральным управлением по вопросам стихийных бедствий организовали контрольные наблюдения за последствиями катастрофического выброса больших объемов красного шлама после разрушения плотины резервуара, вмещавшего отходы завода по переработке бокситов.
Венгерским координатором мер по борьбе с торговлей людьми является заместитель статс-секретаря по делам Европейского союза в Министерстве внутренних дел,