ВЕНТИЛЯ - перевод на Английском

valve
клапан
вентиль
кран
клапанный
арматура
задвижка
затвор
valves
клапан
вентиль
кран
клапанный
арматура
задвижка
затвор

Примеры использования Вентиля на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A EX не подключен включит Проверка проводов и питания вентиля авт.
EX valve not connected closes Check the valve wiring and power supply.
Обеспечьте надежное крепление привода к корпусу вентиля максимальный крутящий момент 15 Нм.
Ensure that the actuator is firmly screwed to the valve body maximum torque 15 N·m.
Один из ранних образов Валтиеля, крутящего ручку вентиля.
One of the early designs of Valtiel turning the valve handle.
У инструмента три основных вентиля, которые при помощи поворотных рычажков управляют удвоенным числом вентильных трубок.
The instrument has three main valve, which using the rotary levers are managing twice the number of gate tubes.
Применение вентиля из чугуна с шаровидным графитом( RV/ HU/ UV 210)
The application of the valves made of spheroidal cast iron(RV/HU/UV 210)
Запорный вентиль газа b Направление закрытия c Шестигранный гаечный ключ d Крышка вентиля e Запорный вентиль жидкости.
Gas stop valve b Closing direction c Hexagonal wrench d Valve lid e Liquid stop valve.
до подогрева полов устанавливаются два запорных вентиля приобретаются на месте.
with under floor heating: Two shut-off valves(field supply) are installed before the under floor heating.
поверните переключатель вентиля 11 против часовой стрелки до упора.
Turn the valve switch 11 counterclockwise until the stop.
В странах Прибалтики, России и Беларуси распространена однотрубная система центрального отопления без регулирующего вентиля, непозволяющая жильцам изменять температуру воздуха в помещении кроме
In the three Baltic countries, one-pipe central heating systems without valves are common, meaning that residents cannot
В случае выхода из строя привода вентиля охлажденной воды или вентиля горячей воды возможна его замена.
The actuators on both the chilled water and the hot water valves may be replaced if either develops a fault.
более последовательно встроенными вентилями, два вентиля должны закрываться таким образом, чтобы обеспечивать газонепроницаемость при нормальных условиях перевозки.
more integrated in line, two valves shall be so closed as to be gastight under normal conditions of carriage.
Внутри штанги заботится циркуляционный трубопровод о коротком времени реакции после влючения и выключения вентиля и минимальных остатках.
Inside the boom, a circulation line provides fast reaction after switching the valves on or off with minimal residue quantities.
положение вентиля(" открыто" или" закрыто")
the setting of the valve(open or closed) shall be capable
Если происходит заклинивание вентиля, операторы получают от системы диагностическое уведомление,
When a valve gets stuck, operators receive a
Номинальная производительность вентиля представлена в таблице ниже,
The rated capacity of the valve is shown in the table below,
Поверните переключатель вентиля 11 по часовой стрелке до упора, пока из аппарата не пойдет вода.
Turn the valve switch 11 clockwise until the stop until water fl ows out of the appliance.
это приспособление не должно составлять одно целое с колпаком вентиля.
this device shall not be integral with the valve cap;
элементы должны разделяться с помощью изолирующего вентиля на группы общей вместимостью не более 3 000 литров.
the elements shall be isolated by a valve into assemblies of not more than 3 000 litres.
надавите на штифт в центре торца вентиля концом ключа
depress the pin in the end of the valve stem with the end of a key
элементы должны разделяться с помощью изолирующего вентиля на группы общей вместимостью не более 3 000 литров.
the elements shall be isolated by a valve into assemblies of not more than 3000 litres.
Результатов: 171, Время: 0.0731

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский