ВЕРШИНЫ ГОРЫ - перевод на Английском

top of the mountain
вершине горы
верхушку горы
верхней части горы
mountaintop
вершине горы
горной вершине
top of the hill
вершине холма
вершину горы
верхней части холма
верху горы
the top of the mount
вершине горы

Примеры использования Вершины горы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
От вершины горы граница шла к водному источнику Нефтоа́х
The border extended from the top of the mountain to the spring of the waters of Nephtoah,
С вершины горы можно наблюдать место слияния двух рек Куры
From the top of the mountain, you can observe the confluence of the rivers Kurathe Panther's Skin.">
в деревне Тржидоми на расстоянии 4 км от вершины горы.
in the village Třídomí, both about 4 km from the top of the mountain.
Поздно ночью наши альпинисты также вернулись с вершины горы Каркас исчерпаны,
Late at night our mountaineers also returned from the top of the mount Karkas exhausted,
Поздно ночью наши альпинисты также вернулись с вершины горы Каркас исчерпаны,
Late at night our mountaineers also returned from the top of the mount Karkas exhausted,
Даже если бы Джонни Депп поманил меня с вершины горы своим членом, то ему бы пришлось подождать.
Even if Johnny Depp was beckoning me from the top of the hill with his penis, it would have to wait.
очень красивый вид с вершины горы.
got a picturesque view from the top of hill.
от дна океана до вершины горы.
from the bottom of the ocean to the top of mountains.
ведет от города Пассау на реке Инн до вершины горы.
is a covered staircase leading from the Passau Innstadt to the top of the hill.
До вершины горы Беласица мы поднимемся на канатной дороге,
To the mountain tops of Bjelasicawe shall go using ski-lift,
С вершины горы Молезон открываются живописные виды на окружающие Альпийские горы
From the mountain top Moléson scenic views of the surrounding Alpine mountains
С вершины горы отрывается потрясающий вид на городские окрестности,
From the mountain comes off a stunning view of the city surroundings,
С вершины горы отрывается потрясающий вид на городские окрестности,
From the mountain comes off a stunning view of the city surroundings,
От вершины горы предел поворачивает к источнику вод Нефтоах
From the hilltop the boundary headed toward the spring of the waters of Nephtoah,
От вершины горы предел поворачивает к источнику вод вод Нефтоах и идет к городам горы Ефрона,
And the border border was drawn from the top of the hill hill unto the fountain fountain of the water water of Nephtoah,
У вас 13 минут, чтобы добраться до вершины горы если вы хотите служить в десантных войсках.
You have 13 minutes to get to the top of this mountain if you want to serve in the paratroopers.
Достигнув вершины горы, на коленях у подножия Креста он был убит группой солдат,
Having reached the mountain top, he kneeled at the foot of the Cross and was killed by a group
Все это остается в памяти где-то рядом с захватывающим видом с вершины горы.
All of this remains in the memory somewhere close to spectacular views from the mountain top.
населенные птицами, сталкиваясь друг с другом, падали с вершины горы.
mighty trees populated by birds collided and fell from the mountain top.
После запуска гору русла Ильина и спуск с вершины горы в живописной долине.
After starting downhill riverbed Iliina and descent from the summit of the mountain in a beautiful valley.
Результатов: 119, Время: 0.0425

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский