Примеры использования Веяния на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В течение XIX века либеральное движение привнесло новые веяния в городскую жизнь.
Юрий Лужков не заставил долго ждать своей реакции на все эти новые веяния.
Эти веяния трансформировали ту среду, в которой действует Конвенция,
Здание имеет эклектичный вид, на котором сказали различные исторические веяния, от проявляющегося в башне французского дворцового изящества до неопомпейского стиля главного зала.
TD/ B/ C. I/ 30 Последние веяния и тенденции в международных морских перевозках, затрагивающие торговлю развивающихся стран.
Считаем, что современные тренды и веяния должны использоваться на пути к достижению наших общих целей.
В камне воплощены разные культурные веяния- от египетских пирамид
принимать необходимые меры к тому, чтобы упредить такие опасные веяния.
Теперь Фредди Fazbear охранник' ы Пицца будет веяния жизни практически невозможно Springtrap' ы,
Однако рынок, веяния и феномены глобализации,
Средиземноморские веяния и даже нотки азиатской кухни:
Рекомендовать учреждение научно- консультативного органа, который мог бы независимо анализировать глобальные веяния и транспарентность в связи с КБО.
Мицуда решил вложить в свою работу культурные веяния старого света, включая музыку стран Средиземноморья,
В овине гумна экспонируются различные механизмы для обмолота и веяния зерновых, земледельческие орудия.
Во-первых, это город с поразительно красивой архитектурой, соединяющий в себе традиции и современные веяния.
международные культурные веяния, и это определяет предложение развлечений и ресторанов в городе.
убывающая творческая энергия не позволили ему откликнуться в полной мере на веяния и требования новой жизни.
Выбирая шоколадный цвет волос, принимайте во внимание не только модные веяния, но и свой цветотип.
современные мировые веяния.
не взирая на время и модные веяния»- считают виноделы Spinelli.