ВЕЯНИЯ - перевод на Английском

developments
развитие
разработка
создание
освоение
trends
тенденция
тренд
динамика
направление
трендовых
influences
влияние
влиять
воздействие
воздействовать
сказываться
winnowing

Примеры использования Веяния на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В течение XIX века либеральное движение привнесло новые веяния в городскую жизнь.
During the 19th century, the Liberal movement introduced new changes into the urban landscape.
Юрий Лужков не заставил долго ждать своей реакции на все эти новые веяния.
Luzhkov did not wait for long to react to these new tendencies.
Эти веяния трансформировали ту среду, в которой действует Конвенция,
Those developments had transformed the environment in which the Convention operated,
Здание имеет эклектичный вид, на котором сказали различные исторические веяния, от проявляющегося в башне французского дворцового изящества до неопомпейского стиля главного зала.
Its eclectic design was inspired by various historical trends, from the French palace-like style of its tower to the Neo-Pompeii aesthetics of the main hall.
TD/ B/ C. I/ 30 Последние веяния и тенденции в международных морских перевозках, затрагивающие торговлю развивающихся стран.
TD/B/C. I/30 Recent developments and trends in international maritime transport affecting trade of developing countries.
Считаем, что современные тренды и веяния должны использоваться на пути к достижению наших общих целей.
We believe that modern trends and trends should be used to achieve our common goals.
В камне воплощены разные культурные веяния- от египетских пирамид
Various cultural influences are reflected on the stone ranging from Egyptian pyramids
принимать необходимые меры к тому, чтобы упредить такие опасные веяния.
adopt the necessary measures to pre-empt such dangerous developments.
Теперь Фредди Fazbear охранник' ы Пицца будет веяния жизни практически невозможно Springtrap' ы,
Now Freddy Fazbear guard 's Pizza will winnowing life almost impossible Springtrap' s
Однако рынок, веяния и феномены глобализации,
However the market, trends and globalization phenomena,
Средиземноморские веяния и даже нотки азиатской кухни:
Mediterranean influences and a touch of Asian- here,
Рекомендовать учреждение научно- консультативного органа, который мог бы независимо анализировать глобальные веяния и транспарентность в связи с КБО.
Recommend establishment of Scientific Advisory Body that could independently analyze global developments and their transparency in connection with the BWC.
Мицуда решил вложить в свою работу культурные веяния старого света, включая музыку стран Средиземноморья,
Mitsuda decided to center his work around old world cultural influences, including Mediterranean,
В овине гумна экспонируются различные механизмы для обмолота и веяния зерновых, земледельческие орудия.
In the mow of the barn, various wheat threshing and winnowing mechanisms and land-working tools are exhibited.
Во-первых, это город с поразительно красивой архитектурой, соединяющий в себе традиции и современные веяния.
Firstly, it is a city with a strikingly beautiful architecture that combines tradition and modern trends.
международные культурные веяния, и это определяет предложение развлечений и ресторанов в городе.
international cultural influences, and this plays out with the city's offerings of entertainment and restaurants.
убывающая творческая энергия не позволили ему откликнуться в полной мере на веяния и требования новой жизни.
waning creative energy did not allow him to respond fully to the trends and demands of a new life.
Выбирая шоколадный цвет волос, принимайте во внимание не только модные веяния, но и свой цветотип.
Choosing a chocolate color of hair, take into account not only fashion trends, but also your color type.
современные мировые веяния.
contemporary global trends.
не взирая на время и модные веяния»- считают виноделы Spinelli.
regardless of time and fashion trends"- say Spinelli winemakers.
Результатов: 139, Время: 0.3982

Веяния на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский