Примеры использования Взаимоприемлемому на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Для достижения компромиссного, взаимоприемлемого решения необходима политическая готовность обеих сторон.
Только взаимоприемлемое политическое решение может обеспечить мир в этом регионе.
Мы думаем, что взаимоприемлемое решение должно находиться где-то посредине внесенных предложений.
Однако сторонам не удалось достичь взаимоприемлемых решений по этим сложным вопросам.
Для выработки взаимоприемлемых решений такие потребности, прежде всего, должны быть точно определены.
Такое участие основывается в каждом случае на справедливых и взаимоприемлемых условиях.
технологиями между государствами на взаимоприемлемой основе.
Вместо этого следует находить взаимоприемлемые решения.
В результате этого была проведена серия взаимоприемлемых корректировок южной границы.
Польша готова внести свой вклад в поиски взаимоприемлемых решений.
Необходимо согласованное в ходе переговоров урегулирование, взаимоприемлемое для двух общин на Кипре.
Они подтвердили, что единственным вариантом прочного урегулирования конфликта является взаимоприемлемое политическое решение.
Вполне очевидно, что решение, которое не является взаимоприемлемым, не может быть успешным.
Южная Африка привержена поиску справедливого, взаимоприемлемого и прочного урегулирования этой проблемы.
Стороны должны договориться сами, без давления извне, найти взаимоприемлемые решения.
Все действующие лица заявили мне о своей поддержке взаимоприемлемого решения.
Под Вашей эгидой было положено начало процессу поиска взаимоприемлемого решения.
Мы призываем соответствующие стороны к поискам взаимоприемлемого политического решения этого спора.
технологиями между государствами на взаимоприемлемой основе.
Международное сообщество должно выработать универсальный взаимоприемлемый торгово- экономический режим.