ВЗЛЕТАЕТ - перевод на Английском

takes off
взлетать
сними
уйти
вылететь
убери
примите
скидывают
взять
flies up
взлететь
подлететь
слетать
skyrockets
taking off
взлетать
сними
уйти
вылететь
убери
примите
скидывают
взять
soars
парить
воспарить
взлететь
подняться
расти
соар
взмывают
парю

Примеры использования Взлетает на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
ваша внешняя звезда тетраэдром взлетает вместе с вами, а если вы садитесь, то она опускается вместе с вами.
your external star a tetrahedron flies up together with you and if you sit down she falls together with you.
Полковник взлетает на спутник и использует огненный столб из спутника, чтобы уничтожить акулий торнадо.
The colonel takes off to the satellite and uses a pillar of fire from the satellite to destroy the shark tornado.
Космический челнок взлетает, астронавты сбрасывают на торнадо бомбу
The space shuttle takes off, the astronauts drop a bomb
Омиде взлетает и обмахивает его крыльями, сбивая с туфельки пламя.
the butterfly Omide flies up and extinguishes the flames with her wings.
На этом этапе ваша энергия взлетает, а также его основным источником топлива является жир тела, который является выдающимся ресурсом для власти.
At this stage your energy skyrockets as well as its main resource of fuel is body fat which is a remarkable resource for power.
На этом этапе ваша власть взлетает, а также его основным ресурсом топлива является жир тела, который является замечательным источником энергии.
At this phase your power skyrockets and its primary resource of gas is body fat which is a remarkable source for energy.
музыкальный фонтан, вода которого ритмично взлетает к куполу атриума.
is a light-musical fountain, whose water rhythmically to the dome of the atrium soars.
самолет A- 320 взлетает или приземляется каждые две секунды.
an A320 takes off or lands every two seconds.
На этом этапе ваша власть взлетает, а также его основным источником энергии является жир тела, который является выдающимся ресурсом для энергии.
At this stage your power skyrockets and also its primary source of gas is body fat which is an extraordinary resource for power.
заход на посадку с превышением посадочной горизонтальной скорости, когда самолет взлетает под влиянием эффекта экрана.
landing exceeds the horizontal landing speed when the aircraft takes off under the influence of screen effect.
Коммерческие авиалайнеры не против взлетает с пустыми местами, как им удается заработать много денег через их местами бизнес-класса.
Commercial airliners do not mind taking off with empty seats as they manage to earn a lot of money through their business class seats.
прибыть в аэропорт близко к тому времени, когда их полет взлетает.
arrive at the airport close to the time that their flight takes off.
И вот, дамы и господа, там, к западу, взлетает наша пилотажная группа.
And now, ladies and gentlemen, over to the west, you will see our headline stunt team taking off.
вы чувствовали себя комфортно и взлетает снова после стольких дней ночной жизни.
to make you feel comfortable and takes off again after so many days of nightlife.
Но, не смотря на простое управление, не врезаться в препятствия очень сложно, птичка достаточно тяжелая и долго взлетает.
But, in spite of the simple control, it is difficult nor to crash into obstacles as the bird is fairly heavy and flying up very long.
Самый популярный в мире реактивный пассажирский самолет взлетает на 30 минут позже запланированного,
The most popular in the world jet airplane is taking off 30 minutes later than planned,
воздушный шар взлетает на 100 метров, открывая магическое очарование неба
the Balloon rises 100 meters into the magical silence of the skies,
На этом этапе ваша власть взлетает и его основным ресурсом топлива является жир тела, который является замечательным источником энергии.
At this phase your power goes through the roof and its primary source of energy is body fat which is an exceptional resource for power.
потому что город взлетает, понимаешь, город летит,
Because the city is flying. Look,
Пилот садится в кабину самолета« Ньюпор», мощность двигателя которого- всего лишь 70 лошадиных сил, и взлетает в небо.
The pilot climbed into the cockpit of a Nieuport plane with only 70 horse powers and flew off into the air.
Результатов: 65, Время: 0.172

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский