ВЗРЫВНАЯ - перевод на Английском

explosive
взрывоопасный
взрывчатка
взрывных
взрывчатых
blast
взрыв
взрывной
бласт
звук
доменной
фугасные
дробеструйной
взрывозащитная
противовзрывной
бластных

Примеры использования Взрывная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Взрывная сила одной сотни равных по мощности Хиросимской бомб соответствует лишь, 03% мирового арсенала.
The explosive power of one hundred Hiroshima-sized bombs accounts for only 0.03 percent of the global arsenal.
Несмотря на громкость Модели X- 05, производимая им взрывная волна, соответствует стандартам Министерства Обороны США для безопасного использования рядом со зданиями, окнами и персоналом.
Despite the loudness of the Model X-05, the blast wave it produces meets DOD standards for safe use near buildings, windows and personnel.
Эксперты по торпедам считают, что взрывная мощность торпеды в 1, 4- 2 раза превышает мощность обычного тротила.
Torpedo experts consider that torpedo explosive powder is 1.4 to 2 times stronger that ordinary TNT.
Взрывная волна пошла отсюда,
The blast wave initiated here,
Взрывная змея является обновленной версией классической
Explosive snake is an updated version of the classic
Так как стены сделаны из монолитного бетона, взрывная волна отразилась от них
So, since the walls are actually solid concrete, the blast wave bounced off them
И с тех самых пор как я начал изучать тайны материи, меня впечатлила взрывная история химии.
And ever since I started studying the mysteries of matter,'I have been fascinated by chemistry's explosive history.
Взрывная волна Рагнарос поджигает себя
Blast Wave Ignite Ragnaros
Мы ударили по нему F20- ыми. У них малая взрывная мощность, но весьма глубокое проникновение.
We hit it with F20s, which have a low explosive capability, but very deep penetration.
Взрывная волна Рагнарос поджигает себя
Blast Wave Ignite Ragnaros
высокое давление, взрывная, горючая, коррозионная и т.
high pressure, explosive, combustible, corrosive etc.
следовавшем из Бирмингема в Малагу( рейс 5390 British Airways) произошла взрывная декомпрессия.
British Airways Flight 5390 suffered an explosive decompression while flying from Birmingham to Málaga.
В июне 1992 года, в 7 км к северу от Сасово, на засеянном кукурузном поле была обнаружена еще одна( 2) взрывная воронка, при этом взрыва никто не слышал
In June 1992 7 km northward of Sasovo another blast crater( 2)
Взрывная волна была зафиксирована обсерваториями по всему миру,
The explosion waves were placed on record by observatories all over the world,
Его отличали« взрывная энергия и редкое умение работать на дальнюю перспективу,
Bursting energy, rare talent to see beyond the horizon,
Все мы хорошо отдаем себе отчет в том, что ядерно- взрывная технология является лишь одной из технологий, которыми располагают государства, обладающие ядерным оружием.
We are all aware that nuclear explosion technology is only one of the technologies available to the nuclear-weapon States.
Взрывная ячейка» была опубликована онлайн в то время
Exploding Cell was published online at the time
Взрывная свежесть и обаятельность," Поцелуй меня"- это новый косметический крем, который поможет Вам выглядеть лучшей.
Bursting with freshness and charm,"Kiss Me" is the new beauty cream that will help you look your best.
Сегодня с точки зрения прекращения разработки новых ядерных вооружений государствами, обладающими ядерным оружием, подземно- взрывная технология имеет не большее значение, чем запрещение атмосферных испытаний в 1963 году.
Today, underground explosion technology has the same relevance to halting development of new nuclear weapons by the nuclear-weapon States as banning atmospheric tests did in 1963.
В день, когда взрывная волна одной из сброшенных на город бомб уничтожила его физическую оболочку, и портал Иномирья забрал его Дух назад, он не находил себе места от тоски.
The day when a blast wave from one of the bombs that were dropped on his city destroyed his physical shape and portal of Another World took his Spirit back, he couldn't find any grain of peace from grief and melancholy.
Результатов: 84, Время: 0.0385

Взрывная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский