ВИЗОВОМ - перевод на Английском

visa
виза
визовый

Примеры использования Визовом на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Во время подачи документов в Визовом центре, заявитель может воспользоваться чледующими услугами.
At the time of application submission at the Visa Application Centre, applicant can opt for following services.
подтверждение о нахождении паспорта в визовом отделе КазНУ,
the confirmation of finding a passport to the visa department of the KNU,
Это самая большая квота для российского рынка труда, допускающая граждан иностранных государств, въезжающих на территорию РФ в визовом порядке.
It is the largest quota relating to the Russian labor market permitting foreign citizens' entry into the territory of the RF under the visa procedure.
в общем списке иностранцев, въезжающих в Россию в визовом порядке.
Finns in the overall list of foreigners entering Russia under the visa procedure.
сервисный сбор за оформление срочных туристических виз в Россию на 230% больше чем аналогичный сбор для России в испанским визовом центре.
the service fee for urgent issuing of travel visas to Russia is by 230% more than the same fee for Russians in Spanish visa application center.
В 1992 году работал, в рамках альтернативной службы, в визовом отделе посольства Франции в Москве.
In 1992 as part of alternative service he worked as a clerk in the visa department of French embassy in Moscow.
Оформление заранее можно сделать только в Москве в визовом центре авиакомпании Emirates( для следования через эмират Дубаи) или в визовом центре авиакомпании Etihad( для следования через эмират Абу- Даби).
Pre-registration can be done only in Moscow visa application centre Emirates airlines(for travel via Dubai) or at the visa application centre Etihad(for route through the Emirate of Abu Dhabi).
его представителю при получении паспорта в Визовом Центре.
applicant's representative during passport collection at the Visa Application Centre.
Подать документы на данные категории виз можно будет также и в Визовом Центре, оплатив при этом сумму сервисного сбора.
Please note that you can also submit your documents for these categories at Visa Application Centre but then you will pay a service fee charge….
Пожалуйста, обратите внимание на то, что Вы имеете возможность воспользоваться услугой заполнения анкет в Визовом Центре.
Please note that you have the possibility to order the form filling service in Visa Application Centre.
оно пока не принесло ощутимых результатов ни в экономическом сотрудничестве, ни в" болезненном для наиболее продвинутой части россиян визовом вопросе".
brought any tangible results, whether in economic cooperation or"on the visa issue, which is a sensitive one for the more progressive Russian citizens".
Перечень включен в международный список лиц, за которыми ведется наблюдение, имеющийся в визовом отделе министерства иностранных дел;
The List is included on the international watch list maintained by the Visa Section of the Ministry of Foreign Affairs,
490 граждан иностранных государств, въехавших в 2014 году на территорию РФ в визовом порядке, лишь 1, 125, 098- граждане Китая.
out of the 32,421,490 foreigners who entered the territory of the RF in 2014 via the visa procedure as few as 1,125,098 were citizens of China.
предлагал введение в срочном порядке серьезных послаблений в визовом режиме для иностранных гостей.
offered the urgent introduction of serious facilitation of the visa regime for foreign visitors.
в том числе и в визовом режиме- планируется выдача многократных туристических виз»,- сообщает пресс-служба российского туристического ведомства.
including in the visa regime- is planned issuance of multiple tourist visas,"- the press service of the Russian tourist agency.
Отменить визовые требования к большему количеству стран.
Remove visa requirements on more countries.
Упрощенный визовый режим- получение 8- дневной визы на границе;
Simplified visa regime- obtaining an 8-day visa at the border;
противозатратной работы визовой, транспортной службы и службы организации поездок.
cost-effective travel, visa and transportation services.
Новый визовой режим в Баренц- регионе и за его пределами.
New visa regimes in the Barents Region and beyond.
Для иностранцев агентства здесь оказывают визовую поддержку и услуги по миграционному учету.
Moscow agencies propose visa support for foreigners.
Результатов: 85, Время: 0.0295

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский