Примеры использования Включая применение на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
общинами ряда стран и внутри них, которая могла бы проявиться в различных формах конфронтации, включая применение насилия.
ЭКЛАК было предложено сосредоточить свою техническую помощь на повышении эффективности транспорта, включая применение информационных технологий
Он должен принимать во внимание обстоятельства, требующие от Организации Объединенных Наций санкционированных действий, включая применение силы.
СВИОФК нацелена на содействие применению положений Кодекса ведения ответственного рыболовства ФАО, включая применение осторожного и экосистемного подходов.
Конвенции, включая применение временных специальных мер?
ввести его в действие, включая применение уголовных санкций.
который регулирует применение мер принуждения, включая применение огнестрельного оружия;
В докладе Генерального секретаря содержится ряд предложений относительно соблюдения международного гуманитарного права в условиях ассиметричных военных действий, включая применение кассетных боеприпасов.
СЗР поддерживает разработку программ ИУП, включая применение биологического контроля
Комиссия определит, имели ли место нарушения прав человека, включая применение полицией чрезмерной силы.
В частности, следует предусмотреть освобождение от таможенных формальностей в случае транзита, включая применение процедуры МДП.
Степень, в которой АНТКОМ применяет предохранительный подход, о котором говорится в Статье 7. 5 Кодекса ведения ответственного рыболовства, включая применение предохранительных ориентиров 101.
Она отметила также, что в резолюции далее признается, что СВС имеют« полномочия принимать меры, включая применение необходимой силы для обеспечения соблюдения приложения 1-
создание потенциала для институциональной реформы, включая применение средств, инструментов
в ходе которой оккупирующая держава совершает серьезные нарушения прав человека, включая применение чрезмерной силы.
Образование слишком длинных корон может вызываться комбинацией факторов окружающей среды, включая применение этилена для обеззеленения.
Принцип равноправного режима пронизывает многие аспекты законодательства о несостоятельности, включая применение моратория или приостановления производства по делу,
Просьба представить более подробную информацию о новом Уголовно-процессуальном законе, включая применение альтернативных видов досудебного содержания под стражей.
КК консультирует Администратора по всем вопросам, затрагивающим мероприятия Фонда, включая применение критериев, определенных Генеральной Ассамблеей в отношении использования Фонда A/ RES/ 39/ 125.
Опасные условия труда на многих предприятиях, включая применение опасной и устаревшей технологии,