ВКЛЮЧАЯ РЕЗОЛЮЦИИ - перевод на Английском

Примеры использования Включая резолюции на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Другие нормы, упоминаемые в резолюции, воплощены в соответствующих резолюциях Генеральной Ассамблеи, включая резолюции, принятые ее десятой чрезвычайной специальной сессией,
Other rules recalled in the resolution are embodied in relevant General Assembly resolutions, including those adopted by its tenth emergency special session,
Принятие недавних резолюций Совета Безопасности, включая резолюции 1820( 2008) и 1888( 2009), а также изменения,
The adoption of recent Security Council resolutions, including 1820(2008) and 1888(2009),
Мы выступаем за безоговорочное выполнение соответствующих резолюций Совета Безопасности, включая резолюции, касающиеся возобновления инспекций по вопросам вооружений,
We advocate the unconditional implementation of the relevant Security Council resolutions, including those concerning the renewal of arms inspections,
выполнять все соответствующие резолюции Совета по правам человека, включая резолюции, принятые по пункту 7 повестки дня,
implement all relevant Human Rights Council resolutions including those under agenda item 7,
ситуации в регионе и соответствующих резолюций Совета Безопасности, включая резолюции 795( 1992) и 1160 1998.
the relevant Security Council resolutions, including 795(1992) and 1160 1998.
энергичному осуществлению мер контроля за торговлей стратегическими товарами и выполнению всех соответствующих резолюций Совета Безопасности ООН, включая Резолюции 2270 и 2321.
on promoting effective and robust implementation of strategic trade controls and all relevant UN Security Council Resolutions, including 2270 and 2321.
Вопросы, рассматриваемые в Коммюнике, включая резолюции, принятые Советом Безопасности в отношении Ливийской Арабской Джамахирии,
The matters addressed in the Communiqué, including the resolutions adopted by the Security Council concerning the Libyan Arab Jamahiriya,
Принимая во внимание все другие соответствующие резолюции Генеральной Ассамблеи, включая резолюции 54/ 225 от 22 декабря 1999 года,
Taking into account all other relevant General Assembly resolutions, including resolutions 54/225 of 22 December 1999,
Кроме того, он осудил невыполнение Израилем соответствующих резолюций Генеральной Ассамблеи, включая резолюции 2253( ES- V) от 4 июля 1967 года, 2254( ES- V)
Moreover, it has denounced Israel's failure to implement relevant General Assembly resolutions, including resolutions 2253(ES-V) of 4 July 1967,
Ссылаясь также на свои соответствующие резолюции, включая резолюции о незаконных действиях Израиля в оккупированном Восточном Иерусалиме и на остальной части оккупированной палестинской территории,
Recalling also its relevant resolutions, including the resolutions of its tenth emergency special session on illegal Israeli actions in Occupied East Jerusalem
В соответствии с последующими резолюциями Генеральной Ассамблеи, включая резолюции 41/ 206 A от 11 декабря 1986 года
In accordance with subsequent General Assembly resolutions, including resolutions 41/206 A of 11 December 1986
выполнения соответствующих резолюций Совета Безопасности, включая резолюции, которые касаются кувейтских пленных
of implementing the relevant resolutions of the Security Council, including those resolutions dealing with Kuwaiti prisoners
четвертой Женевской конвенции и соответствующим резолюциям Организации Объединенных Наций, включая резолюции 242( 1967) и 338 1973.
Fourth Geneva Convention and the relevant United Nations resolutions, including resolutions 242(1967) and 338 1973.
соответствующих резолюций Организации Объединенных Наций, включая резолюции по конкретным территориям.
the Committee's mandate and the relevant United Nations resolutions, including resolutions on specific Territories.
Вновь подтверждая свои предыдущие резолюции по Ираку, включая резолюции 1483( 2003) от 22 мая 2003 года и 1500( 2003) от 14 августа 2003 года,
Reaffirming its previous resolutions on Iraq, including resolution 1483(2003) of 22 May 2003
в обход Совета Безопасности ООН означают отказ от резолюций Совета Безопасности ООН, включая резолюции 1160( 1998) и 1199( 1998), предусматривающих в том числе введение санкций против Югославии.
the United Nations and in circumvention of the Security Council constitute a rejection of Security Council resolutions, including resolution 1160(1998) and 1199(1998), which provide, inter alia, for the introduction of sanctions against Yugoslavia;
Социального Совета, включая резолюции, которые были приняты по рекомендации Комиссии по предупреждению преступности
Social Council resolutions, including those adopted on the recommendation of the Commission on Crime Prevention
Участники совещания подтвердили свою поддержку всеобъемлющего мирного процесса на основе соответствующих резолюций Организации Объединенных Наций, включая резолюции 242( 1967), 338( 1973) и 1397( 2002) Совета Безопасности,
The Meeting reaffirmed its support for a comprehensive peace process, based on relevant United Nations resolutions, including Security Council resolutions 242(1967),
После этого в своих ежегодно принимаемых резолюциях, включая резолюции 49/ 50 от 9 декабря 1994 года
Since that date, in successive annual resolutions which include resolution 49/50 of 9 December 1994
Социального Совета, включая резолюции, которые были приняты по рекомендации Комиссии по предупреждению преступности
Social Council resolutions, including those adopted on the recommendation of the Commission on Crime Prevention
Результатов: 385, Время: 0.0419

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский