ВЛЮБЛЕННОЙ - перевод на Английском

loving
любовь
любимый
люблю
нравится
обожаю
любовные
влюблен
влюбился
милая
дорогая
amorous
любовные
влюбленных
амурных
love
любовь
любимый
люблю
нравится
обожаю
любовные
влюблен
влюбился
милая
дорогая
a lover's

Примеры использования Влюбленной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Чтоб возвращать кольца, влюбленной паре светит странствовать сообразно наикрупнейшим европейским городкам.
To return the ring, a pair of love shines wander according naikrupneyshim European towns.
И она выглядела влюбленной, а он- так, словно хочет домой.
And she looked smitten, but he looked like he wanted to go home.
Когда вижу тебя влюбленной, то скорее завидую… и ревную.
Seeing you in love, I'm rather envious. I'm jealous.
У вас все признаки влюбленной девушки.
You show all the signs of a girl in love.
Я знаю, каково это, быть влюбленной.
I-I know what it's like to be in love.
Ты играла роль влюбленной женщины.
You played a role: the woman in love.
Также мы предлагаем парный массаж для супругов, влюбленной пары или двух подружек.
We also offer a pair massage for married couple, a pair of lovers or two friends.
потому отлично подойдет для отдыха влюбленной или семейной пары.
it is perfect for a vacation lovers or couples.
Снова быть влюбленной.
To be in love again.
Эй, никогда недооценивай силу влюбленной, отчаянной женщины.
Hey, never underestimate the power of a desperate woman-- In love.
Это восхитительно чувство- быть влюбленной.
That is a glorious thing, to be in love.
Чего мне не хватало- еще одной влюбленной чокнутой с ее лунатизмом!
That's all I need-- another wacko in love with her lunacy!
А мне противно быть влюбленной.
It bothers me to be in love.
что ты вообразила себя влюбленной.
that you fancied yourself in love.
Что угодно, лишь бы я не показался влюбленной девчонкой.
Something that didn't make me sound like a lovestruck girl.
Не думаю, что мне нравится быть влюбленной.
I don't think I like being in love.
В смысле, быть влюбленной?
You mean like being in love?
Поэтому мне нравится быть влюбленной.
That's why I like being in love.
казалась очень влюбленной.
seems really into him.
Эта статья больше похожа на фотоотчет медового месяца одной счастливой и влюбленной пары.
This article is more similar to the photo report of a honeymoon of one happy and loving couple.
Результатов: 86, Время: 0.0546

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский